下载此文档

新大学法语1第二版课文翻译(8-11)分解.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约21页 举报非法文档有奖
1/21
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/21 下载此文档
文档列表 文档介绍
Un bon élè ve Nicolas est élè ve à la campagne. Il habite dans un petit village. Ce village est loin de la ville, mais très beau et très calme. 尼古拉是个乡村小学生。他住在一座小村庄里。他住的那小村庄,虽然远离城市,然而美丽又宁静。 Pour aller àl ’é cole, il lui faut une heure. Tous les matins, il selè ve de bonne heure. A ce moment-l à, ila encore envie de dormir, mais il dit tous les soirs à samè re de leré veiller le lendmain, à six heures juste, parce qu ’ il doit travailler. Il selè ve vite. Sa mè re selè ve encore plus t? t,à quatre heures, me été.去学校的路上,他得用一个小时。他每天早晨起得很早。但那个时刻,他总想再睡会。他每天晚上会跟妈妈说第二天早上六点整叫醒他,因为他该学****啦! 他起得很快。妈妈起得更早。无论冬夏,四点钟就起。 A cette heure-l à, il fait encore nuit. Sa grand-m è re, quatre-vingts ans, ne selè ve pas,elle dort encore. Il se met au travail sé rieusement. Il sait bien ses le? ons. 这个钟点,天还没亮,八十岁的奶奶还在睡觉。他已开始认真地学****熟读课文。 L’ heure marche vite, à six heures et demie, sa grand-m è re se lè ve et fait chauffer le caf é. Elle s’ occupe toujours du petit dé jeuner. 时间过得很快,六点半,奶奶起床,煮咖啡,一直是她负责全家的早餐。 A sept heures, il se lave les mains, il se brosse les dents, il s’ habille tous les matins à la mê me heure età la mê me vitesse. Il prend un bon moreau de pain avec du beurre et une bonne tasse de caf é au lait. Tout est vite fait, en quelques minutes seulement. 尼古拉每天早上七点钟起来洗漱、穿衣,他每天都在同一时间以同样的速度做完这一切。吃一大块涂黄油的面包,喝满满一杯牛奶咖啡。这一切仅用几分钟时间快速完成。 Apr ès le petit-d é jeuner, Nicolas met les livres, les cahiers, les crayons, les stylos dans son sac. Sa mè rel’ embrasse. Mé dor, le chien, est son ami, il attend déjàà la porte, sons un arbre. Ils se disent au revoir et il part pour les cours du matin. 吃完饭,尼古拉将书本、铅笔、钢笔放进书包。和妈妈拥抱一下。他的朋友梅道尔小狗已经在门口的树下等他了。他们互相道别,然后,他赶去上早上的课。 Nicolas se met en route. Il faut marcher vite, car il ne veut pas ê tre en retard. C’ est un bon élè ve. Il aime bien ses ma ? tres et ses petits amis de classe. Ils s’ aiment beaucoup. Il chante toujours en route, par exemple :尼古拉出发了。他在路上走得很快,因为他不愿意迟到。这是个好学生。他热爱他的老师和同学。他们也很喜欢他。在上学的路上,他总(喜欢)唱歌,比如: Fr è re Jacques, Fr è re Jacques, Dormez-vo

新大学法语1第二版课文翻译(8-11)分解 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数21
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人s0012230
  • 文件大小100 KB
  • 时间2017-02-22