下载此文档

实用英汉互译期末复习参考资料.docx


文档分类:外语学习 | 页数:约8页 举报非法文档有奖
1/8
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/8 下载此文档
文档列表 文档介绍
实用英汉互译期末复****参考资料
句子翻译
novels nicely describe life in Britain between the wars. 他的小说细致地描述了两次大战之间英国的生
有几州禁酒。
to be a doctor is tough. 学医是非常艰苦的事情。
?What shall become of us if war breaks out?
one is so foolish as to believe that anything happens by chance. 谁也不会愚笨到竟然相信世间任何
事情都是偶然发生的。
our path took us towards the park. 我们不知不觉地朝公园走去。
lecturer carried his audience with him. 演讲者博得全场喝彩。
me personally, it was a blessing in disguise. 这就我个人而言,是祸中得福。
method of trading is safe, if not safer than giving credit card numbers over telephone.
这种交易方法的安全性绝不亚于在电话上把信用卡的号码告诉别人的方法


30. A new dignity crept into his steps. 他走起路来,不知不觉平添了几分尊严。
want quality, but at budget ,又想要价格合算。/ 他们想要物美价廉。
gave him a back rub, marveling at the symmetrical knit of muscle, the organic
的肌肉匀称而结实,这让我惊叹不已。
,无所谓困难;没有困难,也无所谓顺利。Without facility, there would be no difficulty; without
difficulty, there would be no facility.
。It’s not your fault this happened.
boy is a boy; two boys are half a boy; three boys are no boy at all 一个和尚挑水吃,两个和尚提水吃,
三个和尚没水吃。
weather and human life are both unp

实用英汉互译期末复习参考资料 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数8
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人杏杏铺
  • 文件大小19 KB
  • 时间2022-05-17