下载此文档

英汉互译.docx


文档分类:外语学习 | 页数:约32页 举报非法文档有奖
1/32
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/32 下载此文档
文档列表 文档介绍
英译汉:
Epitaph
⑴Shakespeare:
Good friend, for Jesus’ sake forbear
To dig the dust enclosed here
Belest bexactly what you want it to be.
Today is the beginning of new happiness,
new directions and new relationships.
Today is the day to remind yourself
that you posses the power
and strength you need
to bring contentment, love and joy into your life.
Today is the day to understand yourself
and to give yourself the love
and the patience that you need.
Today is the day to move forward
towards your bright tomorrow.
今天是新的一天
唐那·莱文
你的明天充满阳光,
如你心中所想。
你没有理由,
把昨天的黑暗,
带到今天。
今天是美妙的全新体验,
有那么多种可能,
使你的生活如你所愿。
今天开始有新的幸福,
新的方向和新的伙伴。
今天你要提醒自己,
你有足够的能力和力量,
把满意、爱情和欢乐带进你的生活。
今天你要了解自己,
给自己足够的爱心和耐心。
今天你会勇往直前,
奔向那灿烂的明天。
4.
The furthest distance in the world
The furthest distance in the world
is not between life and death
but when i stand in front of you
yet you don't know that
i love you
the furthest distance in the world
is not when i stand in front of you
yet you cannot see my love
but when undoubtedly knowing the love from both
yet cannot be togehter
the furthest distance in the world
is not being apart yet being in love
but when plainly cannot resist the yearning
yet pretending
you have never been in my heart
the furthest distance in the world
is not I have to pretend that you have never been in my heart yet I cannot resist the yearning
but using one's indifferent heart
to dig an uncrossable river
for the one who loves you
世界上最遥远的距离
泰戈尔
世界上最遥远的距离,不是生与死之间
而是我就站在你面前,你却不知道我爱你
世界上最遥远的距离,不是我站在你面前,你却不知道我爱你
而是明明知道彼此相爱,却不能在一起
世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱,却不能在一起
而是明明无法抵挡这股想念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
世界上最遥远的距离,不是明明无法抵挡这股想念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
而是用自己冷漠的心,对爱你的人掘了一条无法跨越的沟渠。
5.
A psalm of life
Herry Wadsworth Longfellow
Tell me not in mournful numbers,
Life is but an empty dream!
For the soul is dead that slumbers
And things are not what they seem.
Life is rea

英汉互译 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.