日本谚语与中国谚语论文
日本谚语与中国谚语论文
先行探讨 中国谚语的先行探讨谚语是汉语里数量之多、运用广泛、运用频率很高且历史悠久的一种语言形式。
早在先秦的典籍中就已日本谚语与中国谚语论文
日本谚语与中国谚语论文
先行探讨 中国谚语的先行探讨谚语是汉语里数量之多、运用广泛、运用频率很高且历史悠久的一种语言形式。
早在先秦的典籍中就已经出现了“谚”这个词。其中谚语出现最多的
当属《春秋左传》, 这就说明白“谚”这个词在先秦时代就已运用。历
史典籍中“谚”的说明有许多,如:“谚,俗语也”《礼记高校》;“谚,直言也”《文心雕龙书记》。古籍中关于谚语的说明反映了前人从不
同角度总结出谚语的性质。在日常生活中常见的如“不入虎穴,焉得
虎子”、“麻雀虽小,五脏俱全”、“好马不吃回头草”等就是谚语中的
经典。中国古代典籍如《史记》、《左传》《汉书》以及《国语》
等都引用了很多谚语。在现代,与谚语有关的专著也许多,如:朱
雨尊《民间谚语大全》;《汉语谚语词典》(商务印书馆出版);《中国谚语大全》(上海辞书出版社出版)。其中,在温端政编写
的《谚语》一书中,对谚语的名称性质、产生发展、语法功能、语
义和结构等方面做了具体的阐述,向我们比较全面系统的介绍了谚语。
日本谚语的先行探讨日语中谚语的数量也许多,探讨谚语的著
作也是浩如烟海。与谚语相关的工具书不仅种类繁多而且遍及日本
各个有影响力的出版社,像三省堂、东京堂、明治书院等都出版过
特地的探讨谚语的工具书。日本谚语受中国文化影响也很深,早年
出版的谚语集中出典于中国古籍的谚语约占三分之一。如“不入虎穴,焉得虎子”等以动物表意的的谚语,始终沿用至今。在日本早期的谚
语集中,
日本谚语与中国谚语论文 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.