陶渊明中诗英译中美的流失.pdf


文档分类:中学教育 | 页数:约55页 举报非法文档有奖
1/55
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/55
文档列表 文档介绍
苏州大学
硕士学位论文
陶渊明中诗英译中美的流失
姓名:刘茂玲
申请学位级别:硕士
专业:外国语言学及应用语言学
指导教师:洪庆福
20080401
中文摘要“美”是一个经久不衰的话题。语言是促进交流、传达信息的工具,也是交流美、传达美的工具。然而,基于种种原因,“美’’在语际交流过程中出现了流失。魏晋是中国历史必不可少的一部分,魏晋风骨永远是文人学士关心的主题。陶渊明的诗歌更是其中的代表。探索陶渊明的诗歌在语际翻译中美的流失正是本论文的目标之所在。本论文依托的理论是比较美学和功能对等。第二章是文献综述。作者在阐述现当代的中西方美学和比较中西方美学后,论述了美学和翻译之间的内在联系。第三章介绍了陶渊明生活时代即魏晋时期的美学特征、其生平及著述、陶渊明的诗歌以及陶渊明诗歌中蕴含的美学思想。第四章主要是鉴赏原文和译文,对译本和原文进行对比,进而探讨了“美牧魇Ъ捌湓颉W髡咧饕L教至朔牍讨小懊馈绷魇У娜矫原因:文化传统、语言以及译者的审美视角。最后对本篇论文进行总结,指出本论文的意义和不足,并提出了从美学角度对陶渊明诗歌进行翻译的建议。关键词:魏晋诗歌翻译美指导教师:洪庆福副教授流失作者:刘茂玲陶渊明中诗英译中美的流失Ⅱ
’甌,,,...,痑...
研究生签名:童』蕴礁日期:研究生签名:盘:渭锶掌冢海竺苏州大学学位论文独创性声明及使用授权的声明。峙。学位论文独创性声明学位论文使用授权声明本人郑重声明:所提交的学位论文是本人在导师指导下,独立进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不含其他个人或集体已经发表或撰写过的研究成果,也不含为获得苏州大学或其它教育机构的学位证书而使用过的材料。对本文的研究作出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人承担本声明的法律责任。苏州大学、中国科学技术信息研究所、国家图书馆、清华大学论文合作部、中国社科院文献信息情报中心有权保留本人所送交学位论文的复印件和电子文档,可以采用影印、缩印或其他复制手段保存论文。本人电子文档的内容和纸质论文的内容相一致。除在保密期内的保密论文外,容许论文被查阅和借阅,可以公布ǹ论文的全部或部分内容。论文的公布ǹ授权苏州大学学位办办理。导师签名:
,.,,,瓾.,.’
..啤五“归园田居”’篶,,甀瑃甆痑琣’
,赵连元,:”.’.’’:瓸甐,“,皁眗.“.,‘‘..,.瓹’,,瓾“,疭‘‘痶“痳痚琽痳甀狤’篹
.甌甒甒..,痗,,甌,.瓸琣’,,...,甌琓甌,,
齛’,芾聪椋’..,‘,,,瑃“.,瓼,,灰籹琩,瞔琩瓺,瑃瑃.,.’
一—卡西尔,:程孟辉,:籥,..”,.,瑀甌琓’/,玈.“,..,,。甁瓼,琀‘‘”‘痯’““’

陶渊明中诗英译中美的流失 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息