下载此文档

尉缭子 武议(3)原文.docx


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约3页 举报非法文档有奖
1/3
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/3 下载此文档
文档列表 文档介绍
尉缭子·武议(3) 原文
武议 (3) 【译文】
太公望到了七十岁,还在朝歌宰牛为业,在盟津卖食品谋生。年
过七十,还没有得到君主的任用,许多人都说他是放荡不拘的人。及
至遇见了周
尉缭子·武议(3) 原文
武议 (3) 【译文】
太公望到了七十岁,还在朝歌宰牛为业,在盟津卖食品谋生。年
过七十,还没有得到君主的任用,许多人都说他是放荡不拘的人。及
至遇见了周文王,却能统帅三万之众,一战而平定天下。如果他没有
高深的谋略,哪能得到这样的重用呢。所以常言说,良马得到鞭策就
可以日行十里。贤士得到重用,就可使政治昌明。
、武王伐纣,师渡盟津,右旄左钺,死士三百,战士三万。约之陈亿万,飞廉恶来,身先戟斧,陈开百里。武王不罢士民,兵不血刃,而克商诛纣,无祥异也,人事修不修而然也。今世将考孤虚,占咸池,合龟兆,视吉凶,观星辰风云之变,欲以成胜立功,臣以为难。
【译文】
武王伐纣,统帅军队在盟津渡河,他右手执白旄,左手执黄钺,指挥敢死之士三百人, 士卒三万人同商军作战。 这时商纣的军队有几十万,而又有飞廉恶来这些勇将,身先士卒,不避戟斧,阵势绵延百里不断。但武王并没有使士卒疲劳,也没有经过激烈的战斗,就打败了商军,诛灭了纣王。这不是由于什么吉凶灾祥预兆,而是由于人善与不善的必然结果。如今一般庸将,只知道考究时辰判定方位,求神问卜推测吉凶, 以及观察星辰风云的变化来推断战争的胜败, 想用这
1
些方法来致胜立功,我以为是很难做到的。
、夫将者,上不制于天,下不制于地,中不制于人。故兵者,凶器也,争者,逆德也,将者,死官也,故不得巳而用之。 无天于上,无地于下,无主于后,无敌于前。一人兵,如狼如虎,如风如雨,如
雷如霆;震震冥冥,天下皆惊。胜兵似水,夫水至柔弱者也,然所触丘陵必为之崩,无异也,性专而触诚也。今以莫邪之利,犀兕之坚,三军之众,有所奇正,则天下莫当其战矣。故曰,举贤用能,不时日
而事利。明法审令,不卜筮而获吉。 贵功养劳,不祷祠而得福。 又曰,天时不如地利,地利不如人和。古之圣人,谨人事而已。
【译文】
做将帅的人,必须上不受天时的限制,下不受地形的限制,中不
受人为的限制。武器,是***的凶器,战争,是暴力的行动,将帅,
是掌握生杀的官吏,所以只在不得已的情况下才能使用它。 指导战争,要做到上不受天时的影响, 下不受地形的限制,后面不受君主的制约,前不受敌人的阻抗。万众一心的军队,行动起来就象虎狼般的勇猛,

尉缭子 武议(3)原文 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息