of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres h三) 乙方人员不为甲方人员代为理财或允许其参与乙方内部投资入股;不接受甲方工作人员推销、介绍各种商品并使其从中牟利;不向甲方提供任何形式的赞助、捐赠。
(四) 乙方人员不向甲方出借或赠予交通工具、通讯设备等;不提供宴请、娱乐、旅游等高消费活动和培训考察。
(五)乙方及其工作人员拒绝向甲方人员及其家属、亲友提供借款。
(六)乙方人员不要求甲方人员为其违规协调融资。
(七)乙方人员不干预甲方人员依法依规办贷,积极配合开展信贷监管、会计结算等工作。
(八)乙方人员不向甲方人员打听、寻问贷款审查审议和评级授信过程等农发行内部秘密。
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist - 4 -
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist- 3 -
of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist
三、违约处理
(一)甲方人员如有违反上述承诺内容的行为,乙方可向甲方的监督部门、行领导或甲方的直接上级机关进行投诉或举报。
联系部门:农发行襄州区支行办公室,联系电话:3159836;农发行湖北省襄阳市分行监察室,联系电话:3556623。甲方保证对乙方的投诉、举报情况予以保密,并在1—3个月内将核实、处理情况向乙方进行反馈。
(二)乙方人员如有违反上述承诺内容的行为,自愿接受甲方采取的不良记录、提高贷款利率定价、削减贷款额度、降低信用等级、实行信贷退出等制裁措施。
(三)甲乙双方人员违反上述承诺内容并触犯刑法的,由司法部门予以处理。
四、其他条款
(一)本《银企廉政共建协议书》由甲乙双方共同监督执行;同时接受国家法律和社会监督。
(二)甲乙双方分别负责履行对所辖人员按照承诺内容进行教育、管理、监督的责任。
(
最新2022年银企廉政共建协议书 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.