下载此文档

卫风氓原文及其翻译.docx


文档分类:外语学习 | 页数:约2页 举报非法文档有奖
1/2
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/2 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【卫风氓原文及其翻译 】是由【世界末末日】上传分享,文档一共【2】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【卫风氓原文及其翻译 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。卫风·氓原文及其翻译
题目:
卫风·氓原文及其翻译
答案参考:
原文:
氓之蚩蚩,,,,,秋以为期.
乘彼垝垣,,,,,以我贿迁.
桑之未落,,,,,不行说也.
桑之落矣,,,,,二三其德.
三岁为妇,靡室劳矣,夙兴夜寐,,,,躬自悼矣.
及尔偕老,,,,,亦已焉哉.
译文:
农家小伙笑嘻嘻,,,,,重订秋天作婚期.
我曾登那缺墙上,,,,,快用车子搬嫁妆.
桑叶未落密又繁,,,,,撒手摆脱难上难.
桑树萎谢叶落净,,,,,前后不一坏德行.
结婚多年守妇道,,,,,只有单独暗伤悼.
“与你偕老”当年话,,,,,那就从今算了吧.

卫风氓原文及其翻译 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数2
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人世界末末日
  • 文件大小13 KB
  • 时间2022-12-02