下载此文档

翻译理论与实践第二节.pptx


文档分类:高等教育 | 页数:约24页 举报非法文档有奖
1/24
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/24 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【翻译理论与实践第二节 】是由【小屁孩】上传分享,文档一共【24】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【翻译理论与实践第二节 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。第三章英汉语言的对比
主讲:刘芳华
翻译理论与实践第二节共24页,您现在浏览的是第1页!
节英汉词汇现象的对比
一、词的意义方面
语言是随着社会实践的不断发展而发展的,不是静止不变的。
“雷”:一种自然现象
让人很吃惊。
翻译理论与实践第二节共24页,您现在浏览的是第2页!
词义的对应可以分为四个方面:




翻译理论与实践第二节共24页,您现在浏览的是第3页!

英语中有些词与汉语中有些词在词义上只有部分对应。它们在意义上概括的范围有广狭之分。
例如:marriage娶、嫁
sister姐、妹
morning早晨、上午
翻译理论与实践第二节共24页,您现在浏览的是第4页!

英语中有许多词一词多义,其所表示的各个意义,分别与汉语中几个不同的词或词组对应。多义词的具体意义,只有联系上下文才能确定。例如:soft:软的,柔的
TherecordhasbeenconsideredsofteversinceitwassetlastMay.
自从五月份创造了这个记录以来,人们一直认为它是很容易被打破的
翻译理论与实践第二节共24页,您现在浏览的是第5页!
翻译下列短语:
softpillowsoftmusicsoftcushion
softwoodsoftmoneysoftdrink
softbreezesoftlightsoftvoice
softfiresofthatsoftwords
softanswersoftgoodssoftheart
softwater
翻译理论与实践第二节共24页,您现在浏览的是第6页!
三、词序方面
英、汉语句子中主要成分主语、谓语动词、宾语或是表语的次序基本上是一致的。但是各种定语的位置和各种状语的次序在英、汉语中则有同有异,变化较多,所以英、汉语词序的比较,主要是指定语、状语位置异同的比较。
Wearestudyingintheclassroom.
翻译理论与实践第二节共24页,您现在浏览的是第7页!
一、句子结构
英汉语句子结构转换大致有以下五种情况:

例如:Hissuperiorgradesathighschoolenabledhimtoenrollatthetuition-freeCollegeoftheCityofNewYork.
由于在中学成绩优异,他进入了免费的纽约市立大学。
翻译理论与实践第二节共24页,您现在浏览的是第8页!

(1)英语主从复合句转换成汉语联合复句结构
HardlyhadIgotaboardwhenthetrainstarted.
我刚上火车,车就开了。
翻译理论与实践第二节共24页,您现在浏览的是第9页!

.
华生医生的日记写到这里就结束了。
LittledidIthenknowthemeaningofwarandwhatitwasinreality.
当时我确实还不太懂得战争的意义以及战争实际上是怎么回事。
翻译理论与实践第二节共24页,您现在浏览的是第10页!

翻译理论与实践第二节 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数24
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人小屁孩
  • 文件大小116 KB
  • 时间2022-12-07