淘豆网
下载此文档放大查看缩小查看   1/111
下载前请先预览,预览内容跟原文是一样的,在线预览图片经过高度压缩,下载原文更清晰。
0/100
您的浏览器不支持进度条


播放器加载中,请稍候...
更多>>该用户其他文档
下载所得到的文件列表
《外国文学名着丛书22 变形记 》作者:古罗马 奥维德杨周翰译 人民文学.txt.txt
文档介绍:
变形记杨周翰译外国文学名著丛书22变形记古罗马奥维德杨周翰译人民文学19840.945000同上,而且本书是个60%的节译本,全本已2000年该社推出人民文学出舨社人民文学出版社一九八R年?北京〇外国文学名著丛书〈由中国社会科学院外国文学研究所、人民文学出版社和上海译文出版社以及有关专家组成编辑委员会,主持选题计划的制定和书镝的编审事宜,并由上述两个出版社担任具体编辑出版工作。变〈记_人民文学出版社出版奥维德(PubliusOvidius Naso)生于公元前43年。这时在斯巴达克斯领导下的奴隶起义已是将近二十年前的事了;罗马的统治者凯撒在诗人出生的前一年死去,但内战继续进行直到诗人十四岁的时候,凯撒的义子渥大维(Octaviamis)独揽了政权,共和国宣告终结,罗马帝国开始。因此,诗人生活的时代是奴隶主统治巩固、内战平息、帝国最强盛的时代。诗人出身于外省山区骑士家庭(Equites),亦即商人阶级。青年时期,父亲送他到罗马学演说修辞,目的在把他培养成为诉讼师。但是奥维德并不喜欢这种职业,他热爱诗歌。当时罗马修辞学校的气氛已和共和国时代迥乎不同。在共和国时代,学校里训练演说修辞往往和实际政治结合得比较密切。据公元一世纪的演说学教科书(Rhetorica adHerennium,公元前86—82年),当时的练习中有“意大利人①应否得公民权?”,“那西卡因谋害葛拉库斯而受弹劾”?等类的题目,但是到了诗人求学的时①意大利人指罗马以外各族;在共和国中期(公元前三世纪末),罗马征服了意大利全岛,罗马貴族反对把公民权给予被征服者。②葛拉库斯(T.hus)公元前二世纪罗马土地改革家,为代表大土地所有者的那西卡<S. Nasica)所暗杀。代,在渥大维的个人统治下,情况就完全变了。据罗马史学家塔奇图斯(Tacitus)的“论演说家的对话录”(约成于公元81年)的记载,这时“久经太平,民生安宁,元老院中鸦雀无声,加以皇帝纪律严明,以致雄辩之学,亦趋沉寂。”①由于元老院中以及市肆(Fonim)之上演说衰落,因而演说学也就沦为文字游戏了。渥大维的统治是在表面的共和下实行军事独裁,公元27年,元老院给他上尊号,称为奥古斯都(Augustus)。他的权利高出于元老院之上,皇帝变成了崇拜的偶像。这时期的文学家,如维吉尔(Virgilius)在他的史诗〇伊尼特〈(Aeneis)中,肯定了帝国的扩张,在第六章里,主人公埃涅阿斯(Aeneas)下地狱就预见了奥古斯都,借以暗示奥古斯都的登位是必然的。当时最有才华的诗人贺拉斯(Horatius)也脱离了共和主义,和帝国制度妥协。在共和国末期、帝国初期,罗马的社会生活也起了显著变化5在共和国初期,社会生活比较俭朴,但到了帝国初期,罗马成了古代欧洲财富的中心。除了奴隶和五谷以外,每年都从国外输入大量的金属、大理石、麻布、纸草、皮毛、象牙、琥珀,甚至中国丝绸以及阿拉伯和印度的货物。贵族们占有大片土地,由奴隶耕作;他们本人则在罗马过着奢糜的生活,使用着成群的奴隶。据估计仅罗马一城在渥大维统治时期从事家务、教育、抄写和手工艺的奴隶即达三十万到九十万之众。罗马城中的庙宇、宫殿、浴堂、剧院、角力场林立,极尽豪华。官吏公开搜括,据说共和国末期号称清廉的执政官西塞罗(Cicero)作了一年西利西亚的总督就搜括了二百万塞斯特(sestertius),他修饰他在罗马①以上所引均见L.P. Wilkinson:OvidRecalled,剑桥大学出版,1955的住宅和乡间十几所别墅就耗费了三百万塞斯特3渥大维曾经企图针对这种现象,通过立法,恢复道德,约束奢糜之风,但是效果不大,而诗人也正因为写了一首诗,?名为〇爱的艺术〈(Ars Araatoria),而被渥大维流放到托米斯(Toxnis)?,他过了九年流放生活,在公元17年死于流放所。以上的事实对他的作品都有一定的影晌。他的主要作品按写作前后有下列各种。〇爱〈(Amores)是一系列的爱情诗,共三章。〇女英雄书信集KHeroides)共二十一封信,诗人托古代传说中女子给丈夫或情人的书简,从妇女角度描写不幸的爱情,有的被骗,有的被遗弃,有的被迫,有的被罚,有的耽心。〇爱的艺术〈一诗共三章,前二章的“指导”对象是男子,后一章是女子,在传授技巧的同时,诗人也反映了他那时的罗马的生活现实。但是这部作品却无异是和渥大维道德改革政策唱对台戏,引起了渥大维的不满。诗人随着又写了一首〇爱的医疗〈(Remedia Amo-ris),建议不幸的情人去用狩猎、旅行、种田、戒酒或躲避写爱情诗的诗人等方法排除悲伤。这些爱情诗歌反映了罗马人的日常生活和风俗,但是主要意义在于揭开了爱情的心理,尤其是妇女的心理。此后诗人又写了〇变形记〈(Metamorphoses)和〇罗马岁时记KFasti)。后者按月记载了罗马的宗教节日、传说、历史事件、风俗等等,有浓厚的热爱乡土的情绪。但是诗人只写了六个月,放逐令下,并没有完成,直到死后才发表。在放逐之前〇变形记〈已大致完成,据说放逐令下,他一气把这部作品焚毁①诗人在〇哀怨集KTristia)说自己被流放的原因是“一首诗和一个错误”。诗大半指〇爱的艺术〈,错误可能指渥大维孙女尤利亚(JulU)与人私通的事被诗人知道了,或和诗人有关。③在黑海滨,今罗马尼亚。了,所幸已有傳抄,因得保存。在流放期間他仍继續写作,写了〇哀怨集〈(Tdstia)共五章,大都是书信体,或致其妻,或致其友。秦有的描写流放时的海程、罗馬的訣別,有的要求召回,有的写流放所的生活景物。最后一部重要作品是〇黑海书簡〈(Ex Ponto),共四章,內容和〇哀怨集〈大致相似。?变形記、一般公訊是奥維德最好的作品。全詩共十五章,包括較长的故事約五十个,短故事或略一提到的故事約有二百。故事中的人物可以依次分为神話中的神和男女英雄,和所謂的历史人物这样三类。全詩的結构可以細分为以下各个段落:序詩、引子(天地的开創、四大时代、洪水的傳說)、神的故事(1一6章)、男女英雄的故事(S—11章)、“历史”人物的事迹(11—15章〆、尾声。这样一个安排多少是.按时間次序作出,但是有許多故事的发生时間本来很难定,因此作者又按故事的性貭予以安排,例如第1—2章的故事主要圍繞神的恋爱为中心,3、4章是以酒神巴克科斯和忒拜城为中心,5—6章以神的复仇为中心,6—9章以雅典英雄为中心,9-11章以男女英雄的恋爱为中心等。奥維德这部作品对文学的貢献在于把古代世界的神話傅說总集在一起。作者的任务是把这样丰富的材料变成一部有机的、一气呵成的詩作。作者成功地完成了这一任务,全詩只有在将近尾声的地方(第15章622行),綫路才折断。把不同的故事串連起来,在“希腊化”时期①的亚历山大里亚的詩人中已有尝試,但是奥維德从这里得到的启发幷不多。把故事按照时代安悱出次序应該算是奥維德的創举。此外他还想尽一切办法使故<x>希滕城邦文化,在亚历山大(公元前四世紀)兴起以后,日漸衰落,随亚历山大势力的扩張,希腊文化散布更广,文化中心移法北非亚历山大里亚城,直到罗馬征服希腊世界为止。事串連得自然而不显得牵 内容来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.