集团公司文件内部编码:(TTT-UUTT-MMYB-URTTY-ITTLTY-DBTTY-9886)
考研英语长难句每日一练
考研英语长难句每日一练(4)
大家都知道,考研英语长难句在考研英语真题中分布在每一个题型中,作文中,合理正确使用一些经典长句,为让我们的文章增色不少,翻译中,长难句总是我们取得高分的拦路虎,阅读和完型中,长难句更是不得不攻克的大难题,另外,记忆一些英语长难句对提高我们的语感和记忆词汇都有所帮助,因此,考生需要花部分精力在英语长难句上,但是面对如此紧张的备考时间,我们该如何备考呢,下面凯程老师为大家整理了一些长难句,包括分析及翻译,供大家每日练****使用,希望能够帮助大家克服长难句这个大难题,预祝大家能够取得好成绩!
1. Indeed homelessness has reached suchproportions that local government can't possiblycope.
【分析】复合句。句子主干为 homelessness has reachedsuch proportions。Indeed 表示强调;that 引导结果状语从句。
【译文】实际上,无家可归者已经增加到了地方政府都无法应对的地步。
2. To help homeless people toward independence, the federal government must support jobtraining programs, raise the government wage, and fund more loe-cost housing.
【分析】简单句。句首为不定式短语作目的状语。句子的主语为 the federal government;谓语部分并列的三个动词短语:support job training programs, raise the government wage 与 fund more loe-costhousing。
【译文】为了帮助无家可归者走向自立,联邦政府必须支持就业培训项目、提高最低工资并资助建设更多低价住房。
3. Although the figure way vary, analysts do agreeon another matter: that the number of the homelessis increasing.
【分析】复合句。句子主干为 analysts do agree onanother matter,其中用 do 来加强语气。although 引导让步状语从句;冒号后的 that 从句为同位语从句,对another matter 加以解释说明。
【译文】尽管人们估计的数字可能不尽相同,分析家们对另一个问题的意见却是一致的:无家可归者的人数在增加。
4. Even when homeless individuals manage to find a shelter that will give them three meals aday and a place to sleep at night, a good number still spend the
考研英语长难句每日一练 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.