下载此文档

口译兼职合同范本.docx


文档分类:外语学习 | 页数:约20页 举报非法文档有奖
1/20
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/20 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【口译兼职合同范本 】是由【min】上传分享,文档一共【20】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【口译兼职合同范本 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。口译兼职合同范本第1篇口译兼职合同范本第1篇甲方:______________________________法定代表人:________________________地址:______________________________邮编:______________________________电话:______________________________传真:______________________________开户银行帐号:______________________乙方:______________________(服务方)法定代表人:________________________地址:______________________________邮编:______________________________电话:______________________________传真:______________________________开户银行帐号:______________________甲、乙双方遵循自愿、平等、公正、诚实信用的原则,协商一致,签订融资服务协议如下。一、甲方委托乙方作为其_________________项目_的融资顾问。二、,包括该项目的商业计划书或该项目的说明资料,并如实填报有关表格内容,如为复印件,甲方须加盖章证明。,甲方须尽可能为乙方工作提供必要的支持和便利条件。,须及时给乙方发送一份具有甲方有效签章的确认函。在未得到乙方书面同意的情况下,甲方不能自行与乙方推荐的合作投资商洽谈合作事宜。:甲方须在第一笔融资资金到帐七天内一次性向乙方支付全部融资服务费。,未经过乙方的书面同意,甲方不得与乙方推荐的意向合作商签定任何协议,否则甲方必须向乙方支付全额或部分融资服务费(不少于50%)。三、。。,不得向任何第三方泄露甲方定为机密级的商业情报。四、融资服务费用本协议项下融资服务费用为人民币________元,在第一笔融资资金到帐七日内一次性支付完毕。五、,双方各执一份,签之日起生效。,甲乙本着真诚合作、互利互惠的原则,双方友好协商解决,增加条款可以作为本协议的附件,并与本协议具有同等的法律效力。甲方:(签盖章)____________________年________月________日乙方:(签盖章)____________________年________月________日口译兼职合同范本第2篇甲方:_________________住址:___________________________乙方:_________________住址:___________________________作品名称:_______________甲乙双方就上述作品的翻译达成如下协议:一、乙方委托甲方在合同的有效期内,将上述作品翻译成中文。二、甲方授予乙方在_________地方,享有上述作品中文版本的专有使用权。三、上述作品的内容、篇幅、体例、图表、附录等,在翻译时应符合下列要求:;,无生涩硬造词汇;,没有错误。四、甲方应于_________年_________月_________日前将上述作品的译稿誊清后交付乙方。甲方因故不能按时交稿的,应在交稿期限届满前_________日内通知乙方,双方另行约定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。五、乙方尊重甲方确定的署名方式。乙方不得更动上述作品的名称,不得对作品进行修改、删节、增加。口译兼职合同范本第3篇英译汉翻译服务合同甲方:_________地址:_________乙方:_________地址:_________甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三方。四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计算(中文版Word20__中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数×列数统计计算(行×列)。五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英译汉为_________元/千字符(_________字以上)。六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)。七、乙方承诺,交稿后,免费对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用。八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的______日内付清,如第___日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用_________‰的滞纳金。九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。甲方(盖章):_________乙方(盖章):_________代表(签字):_________代表(签字):_________签订地点:_____________签订地点:______________________年____月____日_________年____月____日口译兼职合同范本第4篇甲方:_________________________乙方:_________________________根据《_合同法》、《翻译服务规范》、《笔译服务报价规范》等有关法律法规,本着自愿、平等、诚实守信的原则,甲乙双方协商一致,签订本协议。第一条术语和定义译件:指乙方按甲方要求在约定的时间交付给甲方的翻译文件成品。源语言:指原件所采用的语言。目标语言:指译件所采用的语言。字数统计:根据GB/T《翻译服务规范第1部分:笔译》.,中外互译,按中文“字符数/不计空格”计算;外外互译,不论是源文本还是目标文本,除韩文(“字符数/不计空格”计算)外均按单词数量计算;以千单词为单位。插图:指文本框、图框、艺术字、图片等,其内容无法使用word统计字数。图纸:指用绘图软件等绘制的图形文件,其内容无法使用word统计字数。工作日:指除星期六、星期日和_法定节假日之外的任何一日。工作日以日为计算单位,正常工作时间满8个小时为一日。协议期限:指协议双方经过协商共同约定的协议有效期。协议变更:指协议双方约定的协议内容的变化和更改。第二条服务内容及要求甲方委托乙方进行的翻译服务项目。源语言和目标语言以及其他服务要求根据具体翻译服务任务确定(可以“项目需求清单”等方式另行约定)。第三条协议期限本协议有效期为年。自年月日始,至年月日止。本协议期满后,甲乙双方经协商一致,可重新签署翻译服务合作协议。第四条翻译费用及支付工作量:根据本协议第二条甲方委托乙方进行的翻译服务项目统计,由甲乙双方签字确认。翻译单价:人民币元/千字。翻译服务加急费:人民币元/千字。翻译费用按实际发生工作量,按月(季、半年)度结算,每月(季、半年)度末乙方汇总相关翻译服务工作完成清单,经甲方确认后开具发票;甲方在收到发票后个工作日内支付翻译费用(如遇节假日或特殊情况顺延)。对于零星但又需要签署合同的小额业务,可每完成一次结算一次(见附录B翻译服务确认单)。第五条权利和义务甲方权利与义务a)甲方有权要求乙方按照本协议约定提交译件;b)在本协议有效期内,甲方应以书面方式向乙方提出具体服务要求;c)甲方有权对乙方的翻译服务进行监督检查;d)甲方有权要求乙方对其服务过程中存在的问题进行整改。甲方如对乙方交付的译件有异议,应在收到译件之日起个工作日内向乙方提出修改意见,若甲方逾期未提出修改意见的,则视为译件质量达到甲方要求;e)甲方应按本协议约定向乙方提供原件或参考资料,对乙方的澄清要求做出答复,配合乙方翻译开展服务工作;f)甲方应保证所提供的文件资料没有违反_法律法规、国际法,否则应承担全部责任;g)甲方应按本协议约定向乙方支付翻译服务费用。乙方权利与义务a)乙方有权要求甲方提供翻译原件和相关背景资料;b)乙方有权对甲方提供的资料提出澄清和咨询要求;c)乙方有权按照协议收费标准向甲方收取翻译费用;d)乙方应根据甲方的要求在规定的期限向甲方提供合格的翻译服务;e)乙方应在规定时间内按照甲方的修改意见修订翻译稿件;f)乙方应确保译文准确、通顺;g)乙方应按本协议规定的期限提交译件。第六条协议变更本协议的变更必须由双方协商一致,并以书面形式确定。本协议期满前任何一方均可书面通知另一方终止或修改本协议,但须提前发出书面通知,对于终止或修改前已经发生的翻译服务费用,双方应据实结算。第七条通讯在本协议有效期内,甲乙双方指定的项目联系人及联系方式如下:甲方:乙方:联系人:联系人:口译兼职合同范本第5篇甲方:乙方:根据《经济合同法》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙双方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。1、甲方委托乙方提供1名口译员,担任翻译工作,乙方接受甲方委托。2、译员承担因自身差错所造成的安全责任,非译员自身差错所造成的安全责任有甲方承担;译员应尽力注意和防范安全事故,甲方应提醒译员注意安全事项并提供必要的防范手段。3、双方协定正常上班翻译费为_____元/日,共_____天,即_____月_____日--------_____月_____日,每天工作时间为8小时,总计元整,经费于月日翻译结束时支付。加班甲方自行与乙方译员商议,平时加班按倍加班工资计费。如另外增加翻译天数,甲方必须和乙方协商,不得单独与乙方翻译人员发生业务往来。4、译员应尽力提供正确的翻译。如乙方提供的译员在服务过程中出现不能胜任翻译、严重违反甲方规章或向外籍人员收取小费的情况,甲方有权立即停止译员服务并及时通知乙方更换译员,更换后仍不能胜任或仍严重违反甲方规章的,甲方有权终止合同。5、双方对在本合同履行过程中所获知的对方秘密必须严格保守,未经对方同意不得向任何第三方泄露。6、双方如遇到非人为因素而导致不能履行合同或有未尽事宜,应及时协商解决。7、双方应恪守本合同。如有违约,违约方应承担本合同约定的和国家有关法规规定的赔偿责任。因对本合同有异议或在履行本合同过程中产生争议,双方应友好协商解决,协商不成的,任何一方均有权提请仲裁,仲裁时终局性的,对合同双方都有约束力。①、本合同(含传真件文本)自双方签字盖章之日起生效至履行完毕时终止。②、此合同一式两份,甲、乙双方各执一份。甲方(公章):_________乙方(公章):_________法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):__________________年____月____日_________年____月____日口译兼职合同范本第6篇甲方:__翻译工作室乙方:(译员姓名)【身份证号:】经过对乙方测试稿件的审核、评定,甲方决定聘用乙方提供兼职翻译服务。经双方友好协商,兹达成以下协议事项。(以下称“译稿”)至少应体现与甲方审订认可的测试稿相同的翻译水平。、理解翻译件。如果翻译件内容有明显的打字错误、逻辑错误、编排错误等,乙方应用彩色字体标明,并按乙方的正常理解对翻译件进行适当的文字处理。乙方对把握不准的译法也应用彩色字体标明。(以汉字统计):______字。如乙方无法承接,应及时告知甲方。

口译兼职合同范本 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数20
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人min
  • 文件大小20 KB
  • 时间2024-03-21