下载此文档

新英语四级段落翻译解题技巧.ppt


文档分类:外语学习 | 页数:约49页 举报非法文档有奖
1/49
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/49 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【新英语四级段落翻译解题技巧 】是由【1485173816】上传分享,文档一共【49】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【新英语四级段落翻译解题技巧 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。新英语四级段落翻译解题技巧65542翻译的标准译文应该完整地再现原文内容译文应像原文一样流畅自然。译文的风格、笔调应与原文性质相同。第二页,共48页。翻译三部曲第三页,共48页。,确定语法成分和句型。中国剪纸有一千五百多年的历史,在明朝和清朝时期特别流行。译文:Chinesepapercuttinghasahistoryofmorethan1,,共48页。汉语段落可以包含一个或一个以上的主题;而英语段落一般只有一个主题,如往往有一个明显的主题句(主题句多置于句首),其他句子则层层展开,,共48页。,保证拼写无误。人们常用剪纸美化居家环境。译文1::,共48页。,确认句法合理。重点检查时态、语态、单复数、拼写、大小写、标点符号、冠词和代词的使用以及主谓一致等问题。第七页,共48页。翻译技巧第八页,共48页。恰当选词(避免过于笼统,选表达更确切的词)中英文句式之间的对应和转换。,如“人们”、“别人”、“这”等,可以转化成英文的被动语态,省略原来的主语原文:现在人们必须采取措施来保护环境。译文:Measuresshouldbeadopted/,共48页。词性的转换1)名词转换成动词例如:改革开放政策受到了全国人名的拥护。译文:Thereformandopening-)动词转化成名词例如:他善于观察译文:,共48页。

新英语四级段落翻译解题技巧 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数49
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人1485173816
  • 文件大小380 KB
  • 时间2024-03-28