下载此文档

文化图式理论视角下中英饮食文化习语对比的中期报告.docx


文档分类:论文 | 页数:约2页 举报非法文档有奖
1/2
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/2 下载此文档
文档列表 文档介绍
该【文化图式理论视角下中英饮食文化习语对比的中期报告 】是由【niuwk】上传分享,文档一共【2】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【文化图式理论视角下中英饮食文化习语对比的中期报告 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。,通过文化图式理论视角来理解****语的文化内涵。。,分析中英饮食文化中常用的****语,并通过文化图式理论来解读其文化内涵。具体方法包括:搜集中英饮食文化中常用的****语,进行归纳和分类,提取其文化图式,分析其文化差异。,本研究已经完成了中英饮食文化中常用的****语的搜集和分类工作。通过初步分析,我们发现中英文化中饮食****语存在一定的差异,其中表达方式、文化背景、象征意义等方面均有所不同。举例来说,中英文化中常用的“小菜一碟”这个****语,在中文中表示一些容易做的菜品或者一些无关紧要的东西,而在英文中,则常用“apieceofcake”来表示同样的意思。这在文化图式理论中可以解读为中文文化注重在正餐中搭配多种菜品,而英文文化则更注重快捷方便的饮食方式。另外,中英文化中饮食****语所表达的情感色彩也有所不同。如在中文中,“团圆饭”常常被用于描述亲朋好友聚餐的场合,而在英文中则常用“gathering”来表示。从中我们可以看到中文文化中注重家庭的团结,而英文文化则更注重将朋友和家人融为一体。,并通过文化图式理论来解读其文化内涵,以期达到更为深层次和全面的文化对比。同时,我们也将加强对于其他语言文化的研究,从更多的文化角度去探讨和理解文化****语。

文化图式理论视角下中英饮食文化习语对比的中期报告 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数2
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人niuwk
  • 文件大小10 KB
  • 时间2024-04-16