Bilingual Language Teaching
工程材料学
Engineering Materials
2012. 11
提要
教学目的
教学内容及重点
教学方法
使用教材
教学目的
材料成分——组织——性能——用途关系;
掌握常用金属材料的基本理论知识,具有对给定零件选择合适钢种和热处理工艺的初步能力;
通过双语教学培养学生准确理解本专业外文科技文献的能力,为后续专业知识的拓广奠定必要的基础。
教学内容及重点
课堂教学(34学时)
Chapter 7: Nonferrous Alloys (7学时)
Chapter 8: Plain-carbon and Low-alloy Steels
(18学时)
Chapter 9: High-Alloy Steels(9学时)
实验环节(6学时)
实验一: 有色金属的显微结构观察
实验二:测定热处理对高速钢的显微组织和硬度的作用
实验三:铸铁显微组织的观察
教学方法
双语教学( Bilingual Language Teaching )
定义:
双语和双语教学的界定是将学生的外语或第二语言,通过教学和环境,经过若干阶段的训练,使之能代替,或接近母语的表达水平。
中国采用“保持型双语教学”形式,即学生刚进入学校时使用母语,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,其它学科仍使用母语教学。
培养目标:1)获取学科知识(重点掌握专业知识);
2)培养和提高学生运用外语的能力(用英语学)。
使用教材
主要教材:
‘ Engineering Materials and Their Applications”
Richard A. Flinn, Paul K. Trojan
John Wiley &Sons, INC.
参考教材:
《工程材料学》,哈尔滨工业大学王晓敏主编,***出版社,1998.
工程材料概述
工程材料分类
工程材料的失效原因及类型
工程材料的选用原则
工程材料分类
工程材料的失效原因及类型
失效原因
◆设计不合理
◆选材不当
◆材质低劣:冶炼、铸造、锻造、轧制中的缺陷
失效类型
◆变形:弹性、塑性、蠕变
◆断裂:塑性、脆性、疲劳、蠕变断裂
◆腐蚀:点、缝隙、应力腐蚀、氢脆、腐蚀疲劳
◆磨损:粘着、磨粒、接触疲劳、微动、气蚀
工程材料学(双语) 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.