下载此文档

2005八级口试.ppt


文档分类:外语学习 | 页数:约12页 举报非法文档有奖
1/12
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/12 下载此文档
文档列表 文档介绍
2005八级口试
Media
Some people hold different viewpoints on the advantages and disadvantages of the exposure by media. Some say that frequent exposures on accidents would cause instability of the munity and weaken the prestige of the Party and government. What’s your view?
1. Britain has a lot to offer China. 42 of Europe’s top panies are British. We are increasingly strong in the knowledge-based industries of the future.
译文:英国可提供给中国的还有很多。欧洲顶尖的100家公司中有42家是英国公司。在知识密集型产业方面我们的实力日趋雄厚。
2. One third of Europe’s panies are located in Britain. We have the world’s fifth largest electronics sector.
译文:欧洲1/3的生物技术公司设在英国。我们的电子工业位居世界第五位。
3. Upon these foundations I want to build a modern relationship with China. I want to consolidate a partnership which looks forward, not back. We can only tackle global problems if we work together.
译文:在此基础上,我希望与中国建立一种现代的关系。我希望巩固我们之间的面向未来而不是回首过去的伙伴关系。(或者:我们不应拘泥过去,而应展望未来)我们只有精诚合作,才能共同解决全球性的问题。
4, With one of the great economies of the 21st century, China will increasingly be called upon to share the responsibilities of international leadership. The need for cooperation has never been greater.
译文:中国作为一个21世纪的经济大国,将越来越多地在世界事务中起主导作用。对于合作的要求从未像今天这样迫切过。
5, The agenda ranges from terrorism to nuclear proliferation, from international crime to global poverty, from climate change to drugs. We can only defeat these threats together.
译文: 合作议项很多,如打击恐怖主义、防止核扩散、制裁国际犯罪行为、消灭全球贫穷现象、对付大气变化、解决毒品等问题。消除这些威胁,我们只能携起手来。
1, 今天是辞旧迎新的时刻,也是我们回顾与展望的时刻。
Note: 辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
参考译文: Today is the time for us to bid farewell to the old and usher in the new. It is also the time for us to look back and look forward. (It is also the time for retrospect and prospect)
2, 在过去的一年里,我们向世界报道了中国在现代化进程中取得的成就,向世界展现了一个大踏步前进的中国。
参考译文:In the past year, we have broadcast to the world China’s achievement in modernization, presenting to the world a China striding forward.
3, 同时,我们关注着变化中的世界,关注着整个世界在经济,社会,文化等各个方面取得的

2005八级口试 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数12
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人plm860108
  • 文件大小41 KB
  • 时间2018-04-27