英语每日一句.docx


文档分类:外语学习 | 页数:约112页 举报非法文档有奖
1/112
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/112
文档列表 文档介绍
一、“莫问前路凶吉,但求落幕无悔”
2017考研时间暂时定在2016年12月26和27日,从今天开始我会陪着大家一起走过。
GIVEN the many mistakes that human investors are prone to---sellingafter a market tumble, trading too often, believing they can beat the stockmarket--- dealing with money is perhaps best left puters.
词汇突破:1. o
记住这个词的搭配:o do sth/ prone to sth;
Working without abreak makes you more prone to error.
连续工作不停歇使人更容易出错。
Tired drivers werefound to be particularly prone to ignore warning signs.
据调查,疲劳驾的司机特别容易忽视警示标志。
排生:proneness to depression 易消沉倾向
2. a market tumble 市场暴跌;(关注公众号:liuyinanlaoshi,中国词汇记忆第一人,让他来讲tumble)
3. beat the stockmarket 跑赢股市
4. trading toooften 频繁交易
5. GIVEN + 名词(考虑到…) 这句话是一篇文章的开始,很多杂志****惯于用全单词全大写来开始一篇文章。
主干识别:dealingwith money is perhaps best left puters.
理财的事最好留给计算机来处理。
其他成分:状语:
GIVEN the many mistakes( that humaninvestors are prone to: mistakes的定语从句)
Mistakes的同位语:
--- after a market tumble, trading too often,
theycan beat the stock market--
参考译文:考虑到人类投资者会犯很多错误,比如在市场暴跌以后卖出,交易过于频繁,相信自己能跑赢大盘,所以,理财的事最好还是留给计算机来处理。
背景介绍:这篇文章是最新的经济学人商论中的一篇文章。讲到的就是现在市场出现了机器人理财公司,这给很多传统的理财公司带来了威胁,但是这种威胁现在也在减少。
二、The pampered and the paupers
(娇惯的富人和贫困的穷人)
国外的文章中很喜欢用这种押韵的词组;尤其是经济学人,他们会认为这是一种有文化的表现,一种对语言有驾驭能力的表现;比如:boss and board; boom and doom; work and wedlock; rats and debts; 这些表达很多时候都需要放在具体的语境下理解,你会觉得很贴切。
比如:work and wedlock
这是经济学人的Special report: The young中谈到在非洲:
Young, single, idle males are dangerous.
Work and wedlock can tame them.
工作和婚姻能驯服那些无所事事的年轻的,危险的单身汉。
再比如:rats and debts
这是经济学人描写Detroit (底特律)的公立学校状况;老鼠出没,负债累累;差的也是没sei了,很形象吧。
来吧今天的任务比较重一些,是一段话:
The rise and rise of the self-service business raises two worries in particular. The first is for society as a whole. Consumers are being ever more clearly divided into a “cattle class”, herded into the back of cabin and offered precious little service, and a pampered “business class”, for whom no amount of fawning is too much. Not only might this intensify resentment of the haves by the have-nots; it also robs the ha

英语每日一句 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数112
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人分享精品
  • 文件大小110 KB
  • 时间2018-04-27