Unit2InitialEducation启蒙教育Text1ABaby’sPerceptionAfewyearsagoayoungmotherwatchedherhusbanddiaper(尿布)theirfirst-bornson.“Youdon’thavetobesogrim(严厉的)aboutit,”sheprotested.“Youcantalktohimandsmilealittle,”thefather,whohappenedtobeapsychologist,answeredfirmly,“hehasnothingtosaytome,andIhavenothingtosaytohim.”,ababyhasagreatdealtosaytohisparents,,theseexpertsweredescribingthenewbornasaprimitivecreaturewhoreactedonlybyreflex(影像),(真理).Mostthought(andsomestilldo)thatanewinfantcouldseeonlyblurry(模糊的)shadows,thathisothersenseswereundeveloped,andthatallherequiredwasnourishment,cleandiapers,(摇篮).,psychologistsnowdescribethenewbabyasperceptive,withremarkablelearningabilitiesandanevenmoreremarkablecapacitytoshapehisenvironment—(初生的),thenewbornknowswhathelikesandrejectswhathedoesn’(转移)(酷爱…的人)fornovelty(新奇的事物).Heprefersanimate(鼓舞),aninfantprefersahumanfacetoahead-,withdeliveryroomattendantsmaskedandgowned,’stwelvehoursold,hisentirebodymovesinprecisesynchrony(同步性)tothesoundofahumanvoice,-humansound,suchasatappingnoise,bringsnosuchresponse.[A]firmly[B]victim[C]outline[D]delivery[E]precise[F]protested[G]perceptive[H]primitive[I]rejects[J]significant[K]shadows[L]tapping婴儿的感知能力几年前,一位年轻的母亲看到她的丈夫给大儿子换尿布的情形。“你不该对他这样板着脸,”她抗议道:“你可以跟他交谈并带点微笑。”那位父亲正好是一名心理学家,他非常坚决地回答道:“他没有什么要跟我说的,我也没有什么要跟他说的”。心理学家们现在知道这位父亲的错有多严重了。从出生的一刻开始,
英语四级读美文 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.