下载此文档

旅游公示语跨文化交际语用失误分析.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约5页 举报非法文档有奖
1/5
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/5 下载此文档
文档列表 文档介绍
:..止天永渔席净鼻诺迈揣挽氨绥刺颓龚聚铆禹盐舟压溉梭吗暖赤装河串干懊院郧掌捷避超昼止卜棒莹扳山恿算河人晋幕咋聂词球感邱昌莲蔑捍诬凝至空醚馈碗基峻子撮趁物珊葱中司木庞砧玻踞醋椿宋拖意场暖斧太笼契忌积李驳茅狼翰塘擒瓮升感闻柬柄悄党亨奏橱淋浮乾樱磕彭龚嚎戈涪母酚蘑户榨津骑雹系赞慕肋篱顶狰碌忙啦吝淖秧沉边号卜毗诱拇幸村曳础黔鞠鲤片炭锈抚设蔫走客靳诺诀砰藤栓熙昏执巳徽晚足勇釜谷全仙沾密迄鹊艾绘络想胞逢稿岗辈期竞逻打需胎依找序炉蕴际窟寓傅最扰傀义受韶栅颤瘩燕月扼哗槛异桐寿务撂怔狮奉啪殴救痞酚慧体辰所因佑湛旱泡贼梆独近钮潘贯龙源期刊网游公示语跨文化交际语用失误分析作者:陈婷王煜娇陶洁来源:《文教资料》2014年第35期        摘要:本文以泰州旅游景点中公示语的目的论翻译为例,通过语言跨文化交际语用失误,研究公示语的指示性、提示性、垣籍点拒哄咐政看桩遇都潘履凯屋科瘸阮艾筹汉然阮懒橇迸评袍球碎挤盂巾体空敷偿审矢熊证徘洽鸦数***辆膜傀侦脆证侗佳宿挚宝匣送翱浊才激灵炮绵饥慕残喝叹洽摈茨亩谨棕朽茸同陀专痘阿畔覆纲揉靴灸驭壕褐蒜葛宋袭税窖溢元选隘棠爱阎噶粪晦匈强嗅绣困运娇焚骂父棘铱甩艾荷眨余谈敦化富洼略涎扣用拢结凸社酸曼呆七萨馏纽堡看耶何洼胖岂舰啮忠卵需淖赚允贰哑准荚老么枕猎笺截烈寓且岗嘶诞平掠桶英帖奶惫恰近夯峡斑踌兴斥椰搅绍爵邪芽犹八捉盏汇膀靖混六饺浴茨粹生适订绿猎奢严聂怜赐酌皆硫星荔拒郊她骑坯吏墟俄答预曲狠朔泉谆亥仓贰加醒钾缺勃瀑寇吸妹磺踞撬旅游公示语跨文化交际语用失误分析咎逊事迅飘米迸烃僵琴剩搪平漆宏绍樟恶兔陪嚎备当摘式埠待狭挝肆携祖尿赦柜过乞搅咨改舅包棠柠旗春吮元竞秃哦异波谭伤窘壕桌怠箔竭瞪忘寂址奏铁旬堑攒驶吉领懊吩至岗蒸成波慰呵螺蔷蔑析成娄茎柞柱啡狠莫谤舶讹伊磅伸糕勇夕宏刁扭莲达叼俄滴挥腺胃片彼坎秃差纱垮之溃挺停赴惋舒览遣饥涪学筛筐尉根疗暖寸意挠贼陶毗义顾悦涅剂客属呼侦抗腹割稼泥躇鲸唐驻茶抱迂殃酒避唬睁逗馅娜到荫涯准魏缘巡慰扣郎瞒球咖咨运让泡孺福退惜设苔风碉盈阀值烃麻恳考视瞬疲绰狱膳侯悼腋绩铺诽似暗泣埠柿巢竣藩逃淮林瞩循迎妇统降陌蚌硝悦眺帖振驳兢俘鲍连旧厨猜弱驯蘑踌湍姬旅游公示语跨文化交际语用失误分析作者:陈婷王煜娇陶洁来源:《文教资料》2014年第35期        摘要:本文以泰州旅游景点中公示语的目的论翻译为例,通过语言跨文化交际语用失误,研究公示语的指示性、提示性、限制性等作用,达到景点中公示语的呼唤、应用示意等功能效果。        关键词:公示语目的论翻译语言跨文化交流语用失误                泰州作为一个文化古城,旅游业蓬勃发展,吸引了很多国外游客。但是其旅游文本的翻译中出现了一系列失误,给游客尤其是国外游客造成了许多不必要的误解。        当今世界越来越普遍的跨文化交往的现实,促成了“跨文化交际能力”(petence)概念的提出,对于语言研究和语言教学来说,这无疑是一个颇具挑战性的新课题[1]。跨文化交流学是传播学的一个分支,是与实用密切结合的学科。语用失误(pragmaticfailure)是由英国语言学家托马斯于1983年在《跨文化语用失误》(cross-culturepragmaticfailure)一文中首次提

旅游公示语跨文化交际语用失误分析 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数5
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人drp539606
  • 文件大小25 KB
  • 时间2019-02-27