下载此文档

鱼我所欲也 原文翻译.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约5页 举报非法文档有奖
1/5
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/5 下载此文档
文档列表 文档介绍
蚃鱼我所欲也芈鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,羇想要也两种东西同时得到螅鱼是我喜爱的东西,熊掌也是我喜爱的东西;(如果)这两种东西不能同时得到,蒃舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也,荿选取表判断语气词肆(那么),(我要)舍弃鱼,而选取熊掌。生命,是我喜爱的东西,膄义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。膃也两种东西莀正义,也是我喜爱的东西,(如果)这两种东西不能同时得到,(我就要)舍弃生命,而选取正义。蒈生亦我所欲,所欲有甚于生者,蚄胜过,超过比羄生命,是我喜爱的东西,(然而)我喜爱的还有超过生命的东西,膈故不为苟得也。死亦我所恶,薆所以做苟且这里是“苟且偷生”的意思厌恶肃所以,(我)不去干苟且偷生的事情;死亡也是我厌恶的事情,蚄所恶有甚于死者,故患有所不辟也。艿胜过,超过比祸患,灾难通“避”,躲避衿(然而)我厌恶的还有超过死亡的事情,所以祸患也有(我)所不躲避的。螆如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?膀假如,假使没有超过那么能够用来芁假如人们喜爱的东西没有超过生命的,那么,凡是能够用来保全生命的方法,什么手段不可用呢!羇使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?膆通“避”躲避做袁假如人们厌恶的事情没有超过死亡的,那么,凡是能够用来躲避祸患(而保全生命)的手段,什么不可以去采肈由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也膅这种方法手段就可是就可以可是薅用呢?按照这种办法去做就能够生存,然而却有人不采用它,按照这种办法去做就能够避祸,然后而却蚁是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。腿因此蒈不采用它。由此可见,(人们)喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就是义),(人们)厌恶的有比死亡更严重的事(那就是不义)。肅非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。莁不仅这样本性都贤者之心不丢失罢了芁不仅仅贤人有这种本性,人人都有(这种思想),(只不过)贤人能够不丧失罢了。薆一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与蒄古代盛饭用的圆竹器菜古代一种木制发乘食物的器具不吃没有礼貌地吆喝膂一碗饭,一碗汤,吃了它便可以活下去,不吃它就要死亡。(如果)没有礼貌地吆喝着给他(吃),肈之,行道之人弗受;蹴尔而与之,罿着给他不用脚踢给乞人袃过路的饿人也不会接受;(如果)你用脚践踏过再给人吃袂乞人不屑也。万钟则不辩礼义而受之,聿因轻视而不肯接受高位俸禄通“辨”辨别顺连万钟俸禄肇即使乞丐也愿意(接受)。(可是有人见了)万钟的优厚俸禄如果不分辨一下(是否合乎)礼义就接受了,薇万钟于我何加焉?为宫室之美,妻妾之奉,蚃有什么益处大小老婆侍奉膁(那么),(这)优厚的俸禄对我有什么好处呢?是为了宫室的华美,大小老婆的侍奉,膅所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,羆通“德”感激通“欤”语助词通“向”从前莃所认识的贫穷的人感激我(而接受它)吗?从前有人为了“礼义”宁愿死也不接受(施舍),羈今为宫室之美为之;乡为身死而不受,薈现在万钟俸禄蒅现在有人却为了宫室的华美而接受了;从前有人为了”礼义”宁愿死也不接受(施舍),膃今为妻妾之奉为之;

鱼我所欲也 原文翻译 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数5
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人一花一叶
  • 文件大小27 KB
  • 时间2019-04-27