下载此文档

得道多助 失道寡助字词翻译.doc


文档分类:中学教育 | 页数:约1页 举报非法文档有奖
1/1
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/1 下载此文档
文档列表 文档介绍
得道多助失道寡助(孟子)一字词解释:1天时(有利于作战的天气时令)2地利(有利于作战的地理形势)3人和(有利于作战的人心所向内部团结)4三里之城(内城)5七里之郭(外城)6城非不高(城墙)7池非不深也(护城河)8兵革(兵:兵器,革:甲衣,兵革指武器装备)9坚利(坚固锋利)10委而去之(放弃)11委而去之(离开)12域民(限制)13域民不以封疆之界(凭借)14固国(国防)15威天下(征服)16得道者(实施仁政的君主)17寡助之至(极点)18亲戚畔之(亲戚朋友包括父母兄弟)19亲戚畔之(通“叛”,背叛)20天下顺(归顺)二翻译句子(7个句子)1天时不如地利,地利不如人和。有利于作战的天气时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向内部团结。2三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。方圆三里的内城,方圆七里的外城,四面包围起来攻打它却不能取胜。3故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。所以说,管理百姓不能只凭借划定的疆域界限,巩固国防不能凭借山川的险阻,征服天下不能凭借武力的强大。4得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。能施行“仁政”的君主,帮助支持他的人就多,不行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。帮助他的人少到了极点,兄弟骨肉也会背叛他;帮助他的人多到了极点,天下的人都会归顺他。5以天下之所顺,攻亲戚之所畔;故君子有不战,战必胜矣。凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲戚朋友都背叛的寡助之君,所以,能行“仁政”的君主不战则已,战就一定胜利6夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气、时令比不上有利于作战的地理形势呀。7城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。城墙并不是不高啊,护城河并不是不深呀,武器装备也并不是不坚固锋利,粮食也并不是不充足啊,守城一方还是弃城而逃,这是因为有利于作战的地理形势比不上人心所向内部团结啊。

得道多助 失道寡助字词翻译 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数1
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人cjc201601
  • 文件大小23 KB
  • 时间2019-11-13