下载此文档

汉语印尼语的名词比较.pdf.pdf


文档分类:办公文档 | 页数:约3页 举报非法文档有奖
1/3
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/3 下载此文档
文档列表 文档介绍
汉语印尼语的名词比较肖祥忠(福建师范大学海外教育学院,福建福州350007摘要:本丈从多角度对汉语和印尼语的名词进行了描写和比较,分析并指出以印尼语为母语(第一语言)的学生在学****和运用汉语名词时的难点,为对印尼语为毋语(第一语言)的学****者的汉语教学提供参考。关键词汉语印尼语名词比较所谓名词(katabend.),就是表示人或事物名称的词。由子人类思维的共性,汉语的名词和印尼语的名词存在着大量的对应词语—也就是两种语言中所表达的概念意义基本相同或相当的词语,只是两种语言指称同一事物的语音形式、书写形式不同而已。如汉语为“书、鱼、天空”,而印尼语则为“buku,ikan,langit"。在教学中,这类问语只需直接对译,学生即可明白;其次,两种语言的名词的句法特点和句法功能也有诸多相同或类似的地方。但不同民族的思维方式毕竟存在着较大的差异,这种差异体现在汉语和印尼语的名词方面,主要有两点:(一)词义范围大小的不同,如“眼睛”对应的印尼语为‘`mats",但汉语的“眼睛”词义单一,而印尼语的‘'mats"词义范m0广得多,",matapisau,."等复合词中的·mat.'均无法译成“眼睛”;(二)名词进入句法结构以后,其语法特征存在着较大的差别。本文试图对两种语言的名词做一比较,以供对印尼语为母语(第一语言)的学****者的汉语教学参考。一、汉语名词与印尼语名词的分类(一)按其表示的意义,汉语名词一般可分为知下几类:1专有名词,如:北京、孔子、长城等;,如:字典、经济、友谊等;,如:上、下面、旁边等;:星期一、下午、明天等;,如:长江、农村、教室等。其中,普通名词还可以根据是否能够计量分为可数名词与不可数名词二种,可数名词还可进一步细分为个体名词和集合名词两种。印尼语名词当然也可以根据其所承载的意义做如上的分类。如表专名的'Bandung,Karim”等,表普通事物的"sawah,akal"等,表方位的、to日、belakang”等,表时间的“kamis,malam"等,表处所的“Surabaya,desa”。由于印尼语的词有较丰富的词形变化,一般而言印尼语的名词常以词形和构词方式分为下述两类:1基本名词,如:gambar,tahun,batang等;,如数词“satu(-)”可派生出kesatuan,persatuan,penyatuan等名词;派生名词又可分为以下屯类:,词根词的词性不定,常见的词级有:ke-,per-,peng-,-an,peng-an,per-a.,k,.-an等;,如:mmah-mmah,sayur-mayur,mobil-mobilan等;,如:suamiistri,tanahair,sekolahmenengah,。(二)汉语名词与印尼语名词在分类上应注意的问题:,很多名词所能担当的句法功能并不单一,存在着不少兼类现象而印尼语则有较丰富的词形变化,几乎没有兼类的现象。试比较:(1)名词动词兼类,如“教育”,对应的印尼语为:pendidika

汉语印尼语的名词比较.pdf 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数3
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人zbptpek785
  • 文件大小0 KB
  • 时间2016-02-26