Unit 4Unit munication 2Objectives?Learn the culturally loaded words?Learn the cultural reflections on proverbs?Learn taboos?Learn the differences in cultural thought patterns3CONTENTSI. Warm-up cases II. Detailed Study:?culturally loaded words?cultural reflections on proverbs?taboos?differences in cultural thought patternsIII. SummaryIV. Assignments4Case 1. Shoes for Street WalkingI. Warm-up casesQuestion : Why did the Italian shop owner make such a blunder?Shoes for street e in and have a for street e in and have a street walker----- a prostitute to have a fit--------to e suddenly and violently angry or upset6Case 2. A Misunderstanding Caused by a ment: Hustle---- to force sb to make a decision before they are ready or sure -----to work as a prostitute / romance or sex is hinted7Case 3 Look outLook out---- to stick your head outside of sth. (window/door) to take a look ----to be careful, especially when there is danger8II. Detailed StudyLoaded words and phrases are those which have strong emotional overtones (,弦外音,寓意) or connotations (,言外之意), and which evoke strongly positive or negative reactions beyond their literal meaning. Loaded WordsWhat is loaded words?9龙------dragon干部----cadre母马----female horse?/mare?扁担---a carrying pole; a shoulder pole一本书--- a book知识分子----intellectual社会科学-social science?/the humanities?Can you find the equivalent words in English for these Chinese words?10Interpretations龙--- , it is a totem with many royal associations, 龙颜,龙床,龙袍,龙心大喜。In EC, dragon refers to horrible, disgusting monsters.
跨文化交际实用教程unit课件 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.