下载此文档

国际科技论文计算机科技论文.doc


文档分类:论文 | 页数:约7页 举报非法文档有奖
1/7
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/7 下载此文档
文档列表 文档介绍
国际科技论文计算机科技论文
国际间科技传播所面临的翻译障碍
摘要:随着全球化进程的加快,科学技术是第一生产力的理念日益深入人心。国与国之间的科技交流越来越频繁。但由于语言文化背景、传播内容,传播渠道以及反馈机制等方面的障碍,使得国家间的交流举步维艰。本文从科技作品的特点入手,深入剖析国际间科技传播面临的翻译障碍并提出切实可行的解决方案,希望能对国际间科技传播、交流有所裨益。
关键词:科技传播;障碍;解决方案
一、科技作品的特点
随着全球经济一体化的发展,科学技术作为第一生产力所扮演的角色越来越重要,国与国之间的往来也更加密切。而英语作为国际通用语言,扮演着越来越重要的角色。目前,世界上80%以上的科技论文首先用英语发表。另外,世界上半数以上的科技期刊用的都是英语。如:《科学美国人(scientificAmerican)》、《科学(Science)》、《自然(Na~tre)》等。那么科技作品具有哪些特点呢?
(一)行文简洁
文学作品会使用大量修饰性文字去追求一种意境,而科技作品摈弃那种拖沓冗长的句子,力求简洁、明了。对于科技作品来讲,基本事实讲清楚即可。如:Archimeds first discovered the principle ofdisplacement ofwater bv solid bodies阿基米德最先发现了固体排水的原理。如果是文学作品我们可能会这样处理:伟大科学家阿基米德经过常年的刻苦钻研,终于发现了震惊世界的固体排水原理,相比,科学作品更为简洁。
(二)立场客观
科技作品不像文字作品掺杂了大量的个人观点而是侧重于叙事推理、要求客观准确。根据英国利兹大学John Swales的统计,科技英语中的谓语至少三分之一是被动态。大量使用第三人称叙述,采用被动语态是科技作品特质之一。如:Attention must be paid to the working temperature ofthe 。很少说:You must pay attention tothe working temperature ofthe 。
(三)逻辑严密
科技作品最大的特点就是逻辑严密。对于科技作品,差之毫厘就可能谬以千里。尤其是对于一些复杂概念,为使其逻辑准确常常会用一些很长的句子。如:The efforts thathavebeenmadet explain opticalphenomenabymeans ofthehypot-hes is ofa medium having the same physical character as an elasticsolid ,人们曾试图假定有一种具有与弹性固体相同的物理性质的介质。
(四)专业性强
科技文章大都是叙述某一专业领域的知识,其用词具有高度的专业性。因此,大量专业词汇的引入就成为了专业英语翻译的一大特点。
二、国际间科技传播所面临的翻译障碍
在经济技术全球化、跨文化交流高速发展的今天,国际之间各个领域的交流与合作愈来愈频繁。但科技传播却一直处于缓慢发展状态。究其主要原因在于不同语言、文化间编码、解码困难。
(一)语言、文化背景障

国际科技论文计算机科技论文 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数7
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人2051982956
  • 文件大小0 KB
  • 时间2014-04-17