Company Profile Translation * What makes up a company profile? Nature of Company Location Scale (production capacity/value/market share/space) Business scope Slogan/Motto/Culture Means of Contact 深圳大光礼品有限公司 该公司是一家中外合资的综合性经济实体,为国内首家专业生产、经营各类高中档礼品精品、旅游纪念品、宾馆客房系列用品之企业。 公司规模宏大,技术力量雄厚,机械设备、生产原料进口,产品自行设计。大光礼品,物美价宜。 公司将竭诚为您提供高质量的产品,高质量的服务。大光标志,质量的保证,信誉的保证。 公司地址:深圳市国际贸易中心大厦14层B区 电话:6251330,6251329 传真:6201947 北京办事处地址:北京市崇文门饭店0512房 电话:65122211-292 * 汉译英原则 表达准确 信息突出 自然易懂 * * TCL 公司简介 Now work in a group of 4 and translate the above company profile in English. * Check and find out your problem Founded in 1981, TCL is one of the largest consumer electronics enterprises in China with a global presence. TCL Corporation has three listed companies: TCL Corporation (), TCL Multimedia () and TCL Communication (). Currently, TCL Corporation has set up four business units – TCL Multimedia Holdings, TCL Communication Holdings, China Star Optoelectronics Technology and TCL Home Appliances Group, as well as six business groups – System Technology Unit, Techne Group, Emerging Business Group, Investment Group, Highly Information Industry and Real Estate Group. * 公司简介翻译病症(1) 虽然装帧精美,图文并茂,但英文翻译质量之差,令人吃惊,其问题主要表现在: (一)校对不严格.标点符号不准确,拼写及大小写错误严重.语法混乱。 例: we are redoted our good service to our customers. 拼写错误:redoted--devoted * 公司简介翻译病症(2) (二)用词不当,令人费解,甚至曲解原意。 例:我公司专门生产腰包。 原译:Our company is specialized in producing body bags. 腰包?body bag在英语中意为“遗体袋” 拟改译:Our company is specialized in producing wallets/purses. * 公司简介翻译病症(3) (三)死扣中文词句和表达方式 例:投资热点 原译:investment hot spot “热点”--“(可能)发生动乱的地方” 拟改译:a region attractive to investors * 公司简介翻译病症(4) (四)。译文用词累赘,句子结构冗长. 原因? --中英文企业宣传资料的差异 P20 中文宣传资料:喜渲染效果。四字成语,排比,华丽辞藻,引经据典。 英文宣传资料:信息功能、呼唤功能。 *