下载此文档

2021年莎士比亚最美英文情诗有关莎士比亚情诗英文.docx


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约6页 举报非法文档有奖
1/6
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/6 下载此文档
文档列表 文档介绍
莎士比亚最美英文情诗 有关莎士比亚情诗英文

  爱情和生活是分离的,懂爱情的人不一定会生活,会生活的人则失去了爱情。xx整理了有关莎士比亚英文情诗,欢迎阅读!  有关莎士比亚英文情诗篇一
  Sonnet 18
  Shall I compare thee to a summer’s day?
  Thou art more lovely and more temperate:
  Rough winds do shake the darling buds of May,
  And summer’s lease hath all too short a date:
  Sometime too hot the eye of heaven shines
  And often is his gold complexion dimmed;
  And every fair from fair sometimes declines,
  By chance or nature’s changing course untrimmed;
  But thy eternal summer shall not fade,
  Nor lose possession of that fair thou own;
  Nor shall death brag thou wander in his shade,
  When in eternal lines to time thou grow:
  So long as men can breathe, or eyes can see,
  So long lives this, and this gives life to thee.
  By William Shakespeare
  第18首 十四行诗
  能不能让我来把你比作夏日?
  你可是愈加可爱,愈加温婉;
  狂风会吹落五月里盛开的花朵。
  夏季的日子又未免太短暂;
  有时候苍天的巨眼照得太灼热。
  她那金彩的脸色也会被被遮暗;
  每一样美呀,总会(离开漂亮)凋谢。
  被时机或自然的代谢所摧残;
  不过你永久的夏天决不会凋枯。
  你永远不会失去你美的形象;
  死神夸不着你在她影子里的踟蹰。
  你将在不朽的诗中和时间同长;
  只要人类在呼吸,眼睛看得见。
  我这诗就活着,使你的生命绵延。
  (屠岸 译)  有关莎士比亚英文情诗篇二
  Sonnet 24
  二十四
  Mine eye hath play’d the painter and hath step’d
  我的眼睛扮做画家。
  Thy beauty’s form in table of my heart;
  把你的倩影绘在我心上;
  My body is the frame wherein’tis held。
  我的身体是镶嵌着你的美的画框。
  And perspective it is best painter’s art.
  而画家的高超技艺是***法。
  For through the painter must you see his s

2021年莎士比亚最美英文情诗有关莎士比亚情诗英文 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数6
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人读书百遍
  • 文件大小17 KB
  • 时间2021-02-22