下载此文档

2021年宋史程颢传文言文翻译宋史田敏传文言文翻译.docx


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约4页 举报非法文档有奖
1/ 4
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/ 4 下载此文档
文档列表 文档介绍
宋史程颢传文言文翻译宋史田敏传文言文翻译

  宋史是二十四史之一,收录于四库全书史部正史类。于元末至正三年1343年由丞相脱脱和阿鲁图前后主持修撰。以下是xx整理的有关宋史程颢传文言文翻译。
  宋史·程颢传
  原文:
  程颢,字伯淳,世居中山,后徙河南。举进士,调鄂主薄。鄂民有借兄宅居者,发地得瘗钱①,兄之子诉曰:“父所藏。”颢问。“几何年?”曰:“四十年。”“彼借居几时?”曰:“二十年矣。”遣吏取十千视之,谓诉者曰:“今官所铸钱,不五六年即遍天下,此皆未藏前数十年所铸,何也?”其人不能答。为晋城冷,富人张氏父死,旦有老叟踵门曰:“我,汝父也。”子惊疑莫测,相和诣县。叟曰:“身为医,远出治疾,而妻生子,贫不能养,以和张。”颗质其验。取怀中一书进,其所记曰:“某年月日,抱儿和张三翁家。”颢问:“张是时才四十,安得有翁称?”叟骇谢。
  民税粟多移近边载往则道远就籴则价高颢择富而可任者预使贮粟以待费大省。民以事至县者,必告以孝弟忠信,入因此事其父兄,出因此事其长上。度乡村远近为伍保,使之力役相助,患难相恤,而奸伪无所容。凡孤茕残废者,责之亲威乡党,使无失所。行旅出于其途者,疾病皆有所养。乡必有校,暇时亲至,召老和之语。儿童所读书,亲为正句读,教者不善,则为易置。择子弟之秀者,聚而教之。在县三岁,民爱之如父母。
  熙宁初,用吕公著荐,为太子中允、监察御史里行。神宗素知其名,每召见,从容咨访。将退,则曰:“卿可频来求对,欲常相见耳。”一日,议论甚久,日官报午正,先生始退。中人相谓曰:“御史不知上未食邪?”尝劝帝防未萌之欲,及勿轻天下士,帝俯躬曰:“当为卿戒之。”
  颢资性过人,充养有道,门人交友从之数十年,亦未尝见其忿厉之容。遇事优为,虽当仓卒,不动声色。王安石执政,议更法令,中外皆不认为便,言者攻之甚力。颢被旨赴中堂议事,安石方怒言者,厉色待之。颢徐曰:“天下事非一家私议,愿平气以听。”安石为之愧屈。
  哲宗立,召为宗正丞,未行而卒,年五十四。
  选自元·脱脱等宋史·卷四二七·程颢传有删改
  注①瘗yì钱:陪葬的钱币。
  译文:
  程颢,字伯淳,世代定居中山,以后从开封府迁到河南府。程颢录用为进士,奉调为鄂县主簿。鄂县有一平民借住弟兄的房子,挖开地下发觉了埋藏的钱币,弟兄的儿子上诉说:“是我父亲藏的。”程颢问:“是哪一年藏的?”回复说:“藏了四十年。”“她们什么时候借住的呢?”回复说:“借住二十年了。”派遺官吏拿来十千钱仔细观察,对上诉的人说:“现在官府所铸的钱,不超出五六年就已经流通至天下各地,这全部是没有埋藏前数十年所铸的钱,是什么原因呢?”上诉的人不能答出这个道理。程颢担任晋城县令时,富户人家张氏的父亲死了,清早有一一年近的老人。到她的门前说。“我,就是你父亲。”那个人的儿子惊疑不已,不知所措,同她一起到晋城县衙。那个老人说:“我身为医生,因远出为他人治病,而妻子生了儿子,因为贫穷不能抚养,就送给了富人张氏。”程颢对她们进行责问、检验验证。老人取出怀中的一封书信进呈送上,这封书信上记载说:“某年,某月,某日,抱儿子送给了张三翁家里。”程颢问,“张氏当初才四十岁,哪有称她为翁的道理呢?”那个老人惊骇不已,辞谢走了。
  老百姓交粟为税多送到周围边地,装载前往则道路远,就近买则价格高。程

2021年宋史程颢传文言文翻译宋史田敏传文言文翻译 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数 4
  • 收藏数 0 收藏
  • 顶次数 0
  • 上传人 读书之乐
  • 文件大小 17 KB
  • 时间2021-04-12
最近更新