下载此文档

商务英语书信中英语和美语对照.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约6页 举报非法文档有奖
1/6
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/6 下载此文档
文档列表 文档介绍
【摘   要】英国留学生论文随着经济一体化向纵深发展 ,各国商务书信往来频繁 ,影响力也日益增强。文章从语言对比的角度 ,对商务英文书信中英美语之间的差异进行了详尽的对照研究分析 ,以扫除文化差异造成的理解困难 ,为商界朋友提供相应的帮助。
【关键词】  美语; 英语;商务书信;差异   
   
   英国语和美国语之间 ,近年来不同之处愈来愈明显 ,不仅在单词、 成语与措词表达上 ,渐渐地增加差异 ,在商务英文书信的文字中 ,也表现非常明显 ,并直接影响到各国经济贸易业务往来。这些差异存在于书信的各个方面 ,我们可以分类进行说明。比如信头和称呼、 书信格式 ,遣词、 结尾礼词等等均有所不同。一般来说 ,英国书信较为保守 ,许多英国人喜欢用老式书信体 ,用词比较正式刻板 ,而美国书信语言非常生气、 有活力 ,格式也较为简便。因此 ,当我们写信的对象是英国等国家时 ,要用标准的英语(Queen’ s English) ;如果写信的对象是美国或其势力范围的地区时 ,就要用美国英语。当然 ,英国式的语言文化近年来也在不断变化 ,但总体来说 ,两者之间的差异是很明显的。文章就是针对这种明显的差异 ,应用对照语言学的方法加以阐明。 
 
 一   商务英语与商务英语书信 
    1 概念  
    商务英语 (Business or Commercial English) 是商务活动(Business Activity)使用的英语 ,以常用英语为基础 ,加入商务术语(Business Terms) , 以及商业****惯用语(Business Expres2sion or Idioms) 所组成。目前我国商业英语多用于贸易 ,因而又称为贸易英语。 
   商务英语书信(Business or Commercial English Correspon2dence)有时只称为 Correspondence , 是指交易时所用的通信。在美国 ,常用 Business Writing , 它包括书信 ,电报、 电话、 电传、 报告书、 契约书、 明信片、 回忆录等 ,只要以商务英语表达的 ,均包含在内。    
    2 商务英语书信的结构要写好商务书信 ,撰稿人必须具有较高的政策水平 ,精通标准英语 ,通晓贸易理论和实务 ,通晓术语 ,深入体会七个“CS” 原则。现将信函组成要素列出如下:(1) Heading 信头(包括发信人公司名称和地址、 发信日
期等)
(2) Inside address 封内地址(收信人公司名称和地址)
(3) Salutation 称呼
(4)Body of the let ter 正文
(5) Complimentary Close 结尾礼词
(6) Signature 签名
(7) Title 职称与头衔
(8) Postscript 附加语
(9) Enclosure 附件
(10) Initials 发信人及秘书姓名第一字母缩写   
   二   商务书信各部分英语、 美语用法对照   
格式差异商务英文书信 ,一般要求用电脑整齐地打印。通常来说有三种格式:平头式(Block Style) 、 缩进式( Indented Style)和混合式(Modified S

商务英语书信中英语和美语对照 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数6
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人xiang1982071
  • 文件大小26 KB
  • 时间2021-04-13