下载此文档

朱子治家格言.doc


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约16页 举报非法文档有奖
1/16
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/16 下载此文档
文档列表 文档介绍
朱子治家格言朱子治家格言黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁。既昏便息,关锁门户,必亲自检点。一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。自奉必须俭约,宴客切勿流连。器具质而洁,瓦缶胜金玉;饮食约而精,园蔬愈珍馐。勿营华屋,勿谋良田。三姑六婆,实***盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。童仆勿用俊美,妻妾切忌艳妆。祖宗虽远,祭祀不可不诚;子孙虽愚,经书不可不读。居身务期质朴,教子要有义方。莫贪意外之财,莫饮过量之酒。与肩挑贸易,毋占便宜;见穷苦亲邻,须加温恤。刻薄成家,理无久享;伦常乖舛,立见消亡。兄弟叔侄,须分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。听妇言,乖骨肉,岂是丈夫;重资财,薄父母,不***子。嫁女择佳婿,毋索重聘;娶媳求淑女,勿计厚奁。见富贵而生谄容者,最可耻;遇贫穷而作骄态者,贱莫甚。居家戒争讼,讼则终凶;处世戒多言,言多必失。勿恃势力而凌逼孤寡;毋贪口腹而恣杀生禽。乖僻自是,悔误必多;颓惰自甘,家道难成。狎昵恶少,久必受其累;屈志老成,急则可相依。轻听发言,安知非人之谮诉,当忍耐三思; 因事相争,焉知非我之不是,须平心暗想。施惠无念,受恩莫忘。凡事当留余地,得意不宜再往。人有喜庆,不可生妒忌心;人有祸患,不可生喜幸心。善欲人见,不是真善,恶恐人知,便是大恶。见色而起***心,报在妻女;匿怨而用暗箭,祸延子孙。家门和顺,虽饔飧不济,亦有余欢; 国课早完,即囊橐无余,自得至乐。读书志在圣贤,非徒科第;为官心存君国,岂计身家。守分安命,顺时听天。为人若此,庶乎近焉。心好命又好,富贵直到老。命好心不好,福变为祸兆。心好命不好,祸转为福报。心命俱不好,遭殃且贫夭。心可挽乎命,最要存仁道。命实造于心,吉凶惟人召。信命不修心,阴阳恐虚矫。修心一听命,天地自相保。——————原文注释及译文(原文): 黎明即起, 洒扫庭除, 要内外整洁; 既昏便息, 关锁门户, 必亲自检点。(注释) :庭除:庭院。这里有庭堂内外之意。(译文) :每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地, 使庭堂内外整洁; 到了黄昏便要休息并亲自查看一下要关锁的门户。( 原文): 一粥一饭, 当思来处不易; 半丝半缕, 恒念物力维艰。(译文) :对于一顿粥或一顿饭,我们应当想着来之不易;对于衣服的半根丝或半条线,我们也要常念着这些物资的产生是很艰难的。(原文) :宜未雨而绸缪,勿临渴而掘井。( 注释): 未雨而绸缪( chóumóu): 天还未下雨, 应先修补好屋舍门窗,喻凡事要预先作好准备。(译文) :凡事先要准备,像没到下雨的时候,要先把房子修补完善,不要“临时抱佛脚”,像到了口渴的时候,才来掘井。(原文) :自奉必须俭约,宴客切勿流连。( 译文): 自己生活上必须节约, 聚会在一起吃饭切勿留连忘返。( 原文): 器具质而洁, 瓦缶胜金玉; 饮食约而精, 园蔬愈珍馐。(注释) :瓦缶( fǒu) :瓦制的器具。珍馐( xiū) :珍奇精美的食品。(译文) :餐具质朴而干净,虽是用泥土做的瓦器,也比金玉制的好;食品节约而精美,虽是园里种的蔬菜,也胜于山珍海味。(原文) :勿营华屋,勿谋良田。(译文) :不要营造华丽的房屋,不要图买良好的田园。(以下灰色内容可以不教孩子) (原文) :三姑六婆,实***盗之媒;婢美妾娇,非闺房之福。( 译文): 社会上不正派的女人, 都是* ***和盗窃的媒介; 美丽的婢女和娇艳的姬妾,不是家庭的幸福。(原文) :童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装。(译文) :家僮、奴仆,不可雇用英俊美貌的,妻、妾切不可有艳丽的妆饰。( 原文): 祖宗虽远, 祭祀不可不诚; 子孙虽愚, 经书不可不读。(译文) :祖宗虽然离我们年代久远了,祭祀却仍要虔诚;子孙即使愚笨,教育也是不容怠慢的。(原文) :居身务期质朴,教子要有义方。(注释) :义方:做人的正道。(译文) :自己生活节俭,以做人的正道来教育子孙。(原文) :勿贪意外之财,勿饮过量之酒。(译文) :不要贪不属于你的财,不要喝过量的酒。(原文) :与肩挑贸易,毋占便宜;见贫苦亲邻,须加温恤。(译文) :和做小生意的挑贩们交易,不要占他们的便宜,看到穷苦的亲戚或邻居, 要关心他们, 并且要对他们有金钱或其它的援助。(原文) :刻薄成家,理无久享;伦常乖舛, 立见消亡。(注释) :乖舛( chu ǎn) :违背。(白文) :对人刻薄而发家的,决没有长久享受的道理。行事违背伦常的人,很快就会消灭。(原文) :兄弟叔侄,需分多润寡;长幼内外,宜法肃辞严。(译文) :兄弟叔侄之间要互相帮助,富有的要资助贫穷的;一个家庭要有严正的规矩,长辈对晚辈言辞应庄重。(原文) :听妇言,乖骨肉,岂是丈夫?重资财,薄父母,不***子。(译文) :听信妇人挑拨,而伤了骨肉之情,那里配做一个大丈夫呢?看重钱财,而薄待父

朱子治家格言 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数16
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人xxj16588
  • 文件大小0 KB
  • 时间2016-06-11