2010 年第 4 期外语学刊 2010,No. 4 总第 155 期 FOREIGN LANGUAGE RESEARCH Serial No. 155 基于 的英汉词汇语义对比模式探索* ———以英汉情感框架词汇语义对比研究为例 毛海燕 哈尔滨师范大学,哈尔滨 150080 , 提要框架网络 是以框架语义学理论和语料库为基础的在线词汇知识库以数据库的形式展示英语词 , 汇概念框架。以此理论为基础进行英汉词汇语义对比研究有利于全面揭示两种语言的词汇语义共性和差异。本文在 , , 英语 和中国学者建立的汉语框架网络知识库 CFN 的基础上探索英汉词汇对比的方式和程序构建词汇语 , , 义对比模式并以英汉情感框架词汇语义对比研究为例对该模式进行应用性尝试。 关键词框架语义学框架网络英汉对比词汇语义 中图分类号 H0 - 05 文献标识码 A 文章编号 1000 - 0100 2010 04 - 0048 - 4 Comparison of English and Chinese Lexical Semantics on the Basis of — Taking Emotion Words as an Example Mao Hai-yan , , Harbin Normal University Harbin 150080 China is an online data bank of lexical knowledge based on frame semantics and corpus displaying the conceptual frame of words in the form of data bank. parison based on this theory can better explain the similarities and dissimilarities in the meanings of English and Chinese words. The author explores the procedure and method paring English and Chinese words on the basis of and Chinese built by the Chinese scholars taking emotion words as an example.
Key words frame semantics parison between English and Chinese lexical semantics , , 1 框架语义学理论基础架分析 11000 多个英语词语的语义和句法信息并以 13 万个带有语义标注信息的例句作为语料支持本文以 “意义问题是当今人文科学研究的核心问题。”文旭。 的框架语义学理论为基础李福印,周启强 2007 35 框架语义学是 Fillmore 于 20 世纪 70 年代形成 Fillmore 2009 , 谢晓明,对英汉词汇语义进行系统对比在研究 的一种经验主义语义学 Fillmore 1982 。首先框架语