会计学 1 Chinglish中国式英语非常详尽英文课堂演讲实用 History and Development first arrived in China in 1637 ,Macao and Guangzhou In the 17th century, Chinese Pidgin English(洋泾浜英语) between 1839–1842, spread north to Shanghai late 19th century, declined teaching Standard English In 1982, English became the main foreign language in education. Nowadays 300 to 500 million impact 第1页/共19页 4 characteristic features of Chinglish mistranslations: Cultural meanings Problems of direct translation Wordiness Wrong words order 第2页/共19页 Causes Grammar Culture
Dictionary and machine translation 第3页/共19页 Chinglish: Embarrassing or funny? Slip carefully. (小心滑倒 "Be careful not to slip and fall"). To take notice of safe, the slippery are very crafty. (注意安全 坡道路滑 "Pay attention to safety The ramp is slippery").
Please steek gently. "enclose; chose; shut”
Braised enterovirus in Clay Pot (干锅肥肠; literally "dry pot fatty intestine"), Hang you hotel上海航友旅店 “Little grass has life, please watch your step”(小草有生命,足下请留情) 第4页/共19页 第5页/共19页 第6页/共19页 第7页/共19页 第8页/共19页 第9页/共19页