宝典:神探夏洛克(BBC新福尔摩斯)第一季第2集中英对照台词(精品指南).doc


文档分类:外语学习 | 页数:约132页 举报非法文档有奖
1/132
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/132
文档列表 文档介绍
1
00:00:12,260 --> 00:00:16,660
手艺精湛的匠人都说
The great artisans say the more the teapot is used
2
00:00:16,660 --> 00:00:19,300
茶壶是愈用愈美之物
the more beautiful it es.
3
00:00:20,980 --> 00:00:27,260
壶身常年浸润在溢出的茶水中
The pot is seasoned by repeatedly pouring tea over the surface.
4
00:00:27,260 --> 00:00:34,580
久而久之挂在壶身的茶锈形成唯美的光感
The deposit left on the clay creates this beautiful patina over time.
5
00:00:34,580 --> 00:00:40,020
有些茶壶在400年前就用茶水来抛光了
Some pots, the clay has been burnished by tea made over 400 years ago.
6
00:00:50,860 --> 00:00:54,420
博物馆将在10分钟后闭馆
This museum will be closing in 10 minutes.
7
00:00:54,420 --> 00:00:58,460
400年的古董他们也让你来泡茶
400 years old, they're letting you use it to make yourself a brew.
8
00:00:58,460 --> 00:01:01,620
有些东西不该摆在玻璃罩里
Some things aren't supposed to sit behind glass,
9
00:01:01,620 --> 00:01:03,300
而是需要双手的呵护
they're made to be touched.
10
00:01:03,300 --> 00:01:05,420
需要把玩
To be handled.
11
00:01:07,460 --> 00:01:10,820
茶壶也要关爱
These pots need attention.
12
00:01:10,820 --> 00:01:12,700
不然茶壶会有裂纹
The clay is cracking.
13
00:01:12,700 --> 00:01:16,140
溅出来这点水真有这么大作用吗
Well, I can't see how a tiny splash of tea is going to help.
14
00:01:16,140 --> 00:01:20,460
有些事物的价值要用心才能体会
Sometimes you have to look hard at something to see its value.
15
00:01:22,820 --> 00:01:24,700

See?
16
00:01:24,700 --> 00:01:26,900
这只壶更有光泽
This one shines a little brighter.
17
00:01:28,420 --> 00:01:29,980
我...
I don't suppose...
18
00:01:29,980 --> 00:01:31,100
我想说...
Um, I mean...
19
00:01:31,100 --> 00:01:34,020
我想请你和我去喝一杯好吗
I don't suppose that you want to have a drink?
20
00:01:34,020 --> 00:01:39,340
当然不是喝茶今晚跟我一起去酒吧怎样
Not tea, obviously. Um, in a pub, with me, tonight.
21
00:01:41,420 --> 00:01:43,580
你不会喜欢我的
You wouldn't like me all that much.
22
00:01:44,820 --> 00:01:46,980
这个让我来决定好吗
Can I maybe decide that for myself?
23
00:01:50,540 --> 00:01:52,940
我不能去
I can't

宝典:神探夏洛克(BBC新福尔摩斯)第一季第2集中英对照台词(精品指南) 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数132
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人aena45
  • 文件大小373 KB
  • 时间2018-07-08
最近更新