下载此文档

浅论词汇搭配与英语词汇教学.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约6页 举报非法文档有奖
1/6
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/6 下载此文档
文档列表 文档介绍
浅论词汇搭配与英语词汇教学摘要:英语词汇具有很强的搭配能力,利用英语词汇搭配,可以扩大词汇量,掌握单词的正确用法。但是,中国英语学****者在词汇搭配使用过程中,却存在很多问题。本文分析了词汇搭配中存在的主要问题,并提出教师在教授词汇时,如何引导和帮助学生正确地掌握词汇搭配的方法,提高词汇教学质量。关键词:英语词汇词汇搭配词汇教学词汇搭配是语言综合能力的重要组成部分。在社会生活的绝大多数场合,人们通过正确的词汇组合,恰当合理的语言表达,从而完整地反映客观世界,表达主体思想,达到成功交际的目的。然而,一些英语学****者,虽然有很大的词汇量,却不能恰当完整地表达自己想要表达的意思。在口语和写作中,词汇的误用也屡见不鲜。词汇搭配问题仍然是第二语言****得中最棘手的问题之一。本文首先分析、归纳词汇搭配中存在的主要问题,找出产生这些问题的根源;然后提出一些能够减少词汇搭配错误的教学方法,从而提高词汇的教学质量。一、词汇搭配的理论依据虽然搭配的概念已被广泛使用,但是学术界的定义不尽相同。朱永生(1996)认为,搭配既与词汇有关,也与句法有关,但搭配现象中最重要、也是最值得注意的是不同词汇或不同成分之间的语义联系。Joos认为,一个词的全部可能的搭配对语言学家来说实质上就是该词的意义。Firth认为,理解一个词要看它与其他词语之间的相互联系,意义存在于语言环境中,“意义取决于搭配是组合平面上的一种抽象,它和‘概念’上或‘思维’上分析词义的方法不是直接相关的。”二、中国学****者在词汇搭配使用中存在的主要问题词汇搭配能力是语言综合能力的表现,关系到二语****得的成败。但是由于英汉两种语言属于不同的语系,词汇的搭配组合****惯往往各不相同,因而在英语的词汇学****中,中国英语学****者存在着很多搭配问题。具体的搭配问题可以归纳为以下几类: ,一般的外语学****者都摆脱不了母语思维的影响。用母语的语法组织外语的句子是个非常普遍的现象,即使学****或使用多年外语的人也未必能摆脱母语句法规则的影响,而且完成的外语任务越难,对母语的依赖性越大。受汉语的影响,很多二语学****者在进行词汇搭配时,容易用汉语的思维模式把汉语中的词汇对等地翻译成英语。例如,在中国人心目中,猴子是智商极高的动物,所以汉语中说某人聪明,可以用“像猴子一样精”,所以有的学生就翻译成:,正确的表达应是:Heisaswiseasanowl. ,常常重复被强调部分来增强语气,例如,“再三重复”、“返回”、“我的名字叫”等,但这在英语中就行不通。有些学生则忽视这种情况,造成词义重复,如“repeatagainandagain,returnback,mynameiscalled”。再如,Werantotheplayground,“snow”本身就含有“white”的含义,“white”与“snow”搭配,词义明显重复,不符合英美人的搭配****惯。 ,如brilliantly,remarkably,wonderfully等,而dangerously,deadly,desperately,seriously等词

浅论词汇搭配与英语词汇教学 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数6
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人kisuamd347
  • 文件大小47 KB
  • 时间2019-09-24