江西社会科学! " # # 2 # ! # " " 论国外史诗及其理论译介与中国史诗学的建构!冯文开对# ,世纪后期到! #世纪初以来中国史诗学作# 史$的观照时,除了应有#史识$的眼光之外,以正确的价值立场审视翻译和介绍国外史诗及其相关理论与方法在中国史诗学术史上的作用,也应该是题中应有之义*没有对国外史诗及其理论的介绍(引进和借鉴,就没有中国史诗学的发生和发展*这一表述看上去似乎是一种简单的方程式的因果关系,却未必能够对中国史诗学做出全面而准确的阐释*不过站在国际史诗学的立场上考量,这一表述无疑是正确的* /关键词 0史诗; 史诗理论译介; 中国史诗学/中图分类号 0 = " $ - /文献标识码 0 O /文章编号 0 # " " ( _ $ # & ? ( ! " # # ) # ! _ " # " " _ " $ 冯文开( # , - $ % ),男,内蒙古大学文学与新闻传播学院讲师,博士,主要研究方向为口头传统* (内蒙古呼和浩特" # " " - " ) 自# ,世纪后期在华传教士把西方史诗引入中国, 到! "世纪二三十年代对东西方史诗的介绍,再到! " 世纪中国少数民族史诗的发现和学科的建立,后至! # 世纪初史诗研究的发展以及观念和范式的转换,无不与西方史诗学术息息相关*尤其是在开放性的历史语境中, 国外史诗理论的大量引进和借鉴以及由此形成的对原有理论的冲击和渗透,更是! #世纪初中国史诗研究生存和发展的生成动力和学术特点*当然,中国史诗学的形成和发展由多种多样的因素构合起来完成,国外史诗理论的影响只是其中之一*但是,没有国外史诗的介绍及其理论的引进和借鉴,就没有中国史诗学的发生和发展*这一表述看上去似乎呈现出一种简单的方程式的因果关系,也未必能够对中国史诗学做出全面而准确的阐释,不过站在国际史诗学的立场上考量,这一表述无疑是正确的* 一在华传教士是近百年来中国史诗学术形成和发展历程中不可忽略的一个组成部分*就现有的材料而言, &东西洋考每月统纪传’丁酉( # & ’- )正月号刊登的& 诗’是最早介绍荷马史诗的文章,它将李白的诗歌(荷马史诗(弥尔顿的&失乐园’并置,粗略地比较它们的艺术风格* 在华传教士较有规模地介绍史诗和西方古典学是在第二次鸦片战争之后*在华传教士挟鸦片战争之余威获取了在中国内地自由传教的特权,为了更好地完成#中华归主$的神圣使命,他们比以往任何时候都更加重视推广和流播西方文化,试图通过对西方学问和学术的介绍保证传教事业在中国的顺利进行*史诗与西方古典学正是在这一前提下开始进入中国学界的视野,林乐知的&论欧洲古今女人之地位’,高葆真的&雅典法政之起原’,谢万楼的&万国通鉴’,蔡尔康和李思伦的& 万国通史前编’和丁韪良的&西学考略’等都曾不同程度地介绍和评述过荷马与荷马史诗*但在华传教士中系统引介和传播西方史诗的第一人当推艾约瑟* 他在伟烈亚力等创办的上海第一份近代性综合刊物&六合丛! " # #年第# ! 期# " # 谈’上发表了&希腊为西国文学之祖’( &希腊诗人略说’( &罗马诗人略说’( &和马传’等诸多与史诗内容相关联的文章,在&万国公报’( &中西闻见录’刊物上以及&西学略述’( &希腊志略’( &罗马志略’和&欧洲史略’等著作中以专文或专节的形式介绍荷马和荷马史诗*但是,艾约瑟并非真正的史诗研究者,
《论国外史诗及其理论译介与中国史诗学的建构》.pdf 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.