聘请常年法律顾问合同EmploymentofLongtermLegalCounselingAgreement本合同书双方当事人为:BothpartiesinvolvedinthisAgreementareasfollows:甲方:地址:法定代表人:乙方:地址:法定代表人:兹本合同之甲方同意聘请乙方作为常年法律顾问,并乙方同意接受甲方聘请提供常年法律顾问服务,双方经过协商之后,同意协议如下:ThisAgreementisherebytocertifythatPartyAagreestoassignPartyBasitslongtermlawconsultant,epttheconsignmentandprovidelongtermlegalcounselingservice、Afterfriendlynegotiation,thepartiesagreedtothefollowingtermsandconditionsontheconsigning、:Article1意向及总则Intentionandgeneralprinciple甲方同意聘请乙方作为常年法律顾问,乙方同意接受甲方聘请提供常年法律顾问服务。PartyAagreestoassignPartyBasitslongtermlawconsultant,epttheconsignmentandprovidelongtermlegalcounselingservice、:Article2顾问律师Consultinglawyers乙方指派以黄海栩律师为主体得顾问组担任甲方之按照第一条所确定常年法律顾问。同时,因应甲方得法律事务,乙方得以安排相应得专业律师为甲方提供法律服务,维护甲方合法权益,甲方接受乙方指派之律师。ThePartyBassignLawyerHaixiangHuangasleadingroleintheconsultantgrouptoprovidelongtermcounselingserviceforPartyAasArticle1mentioned、Meanwhile,shouldPartyArequest,PartyBshallarrangecorrespondingprofessionallawyertoprovidelegalcounselingserviceonlegalaffairsofPartyA,protectlegalrightsofPartyA,eptthelawyersdesignatedbyPartyB、:Article3聘期Employmentperiods双方同意聘期为一年,自2017年6月21日始至2019年6月20日止。BothpartiesagreethattheconsignmentperiodistwoyearsfromJune21,2017toJune20,2019、Theagreementwillterminateafterexpiration、:Article4乙方职责ResponsibilityofPartyB1:为甲方得日常业务提供法律咨询及法律依据,具体包括:PartyBshallprovidePartyAwithlegalcounselingandlegalrationaleforitscurrentundertaking,spe
法律顾问合同(中英文) 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.