下载此文档

朱生豪翻译理论介绍.ppt


文档分类:外语学习 | 页数:约18页 举报非法文档有奖
1/18
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/18 下载此文档
文档列表 文档介绍
朱生豪200909300510陆金云200909300513钱超200909300516唐美娜CONTENTMarriagePatriotismWorksTranslationifeIntroduction1912:borninJiaxing,ZhejiangProvince1922:hismotherdiedand2yearslaterhisfatherdied1929---1933:,hebecameamemberof"ZhiPoetsSociety(之江诗社)”,ZhuShenghaoactivelyparticipatedinanti-,tragedies,historiesandotherszaju(杂剧1942:marriedMsSongQi1944:passedaway(attheageof32)becauseofTBEndlesslovebetweenZhuandhiswifeHewasagiftedscholar,shewastheschoolbeautyHewasapoorman,'sdramaswiththepenSonggavetohimAfter10yearsofseparationandbitterlove,,thedaytheyreallylivingtogetherwasonlythreeyearsInordertosupportherhusbandstranslationcareer,shewaswillingtobeahousewife,,SongQingRudevotedherrestlifetotwothingspublicinghishusband',enjoyingthesceneryhehaden'tseeninalargepart,'stranslationcahisbelovedwifeIntentionoftranslationTwomainreasons:attheverybeginning-interestlater--patriotismPatriotismtoassumeresponsibilityandthesenseofmissiontothespreadofculturearetheguidancesinhisowntranslationofShakespeare'sworksandareaslothereasonwhyheinsistedontranslatingeventhoughhismanuscriptsweredestroyedforseveraltimesinJapaneseinvasionswarandevenwhenhewasinextremelybadconditionHetranslatedmorethan30ofShakespeare'sworksUnfortunately,'sdramasIncludingTranslationWorksTheTempest暴风雨summerNight's

朱生豪翻译理论介绍 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数18
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人erterye
  • 文件大小2 MB
  • 时间2020-10-25