下载此文档

论跨文化交际中非语言交际的文化差异.doc


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约4页 举报非法文档有奖
1/4
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/4 下载此文档
文档列表 文档介绍
论跨文化交际中非语言交际的文化差异论文关键词: 非语言交际身体行为时空安排论文摘要: 跨文化交际中,非语言交际起着举足轻重的作用,占整个交际过程的 70 %。;此外,了解非语言交际在跨文化上的差异也能提高跨文化非语言交际能力。在对跨文化交际过程的研究中,人们往往只侧重于语言的内容,而忽视了交际过程中的非语言行为。其实,意义不仅通过话语和语言,也通过非语言交际体系来传递。这些非语言交际体系包括人的身体语言、目光接触、体距、服饰、触摸和身体气味等,它们在人们面对面交际中伴随着语言为来帮助传递信息,他们在成功交际中的重要性已引起众多学者的关注。诫如 David Abercrombie 所说: “我们用发音器官说话,但我们整个身体交谈”。萨莫瓦认为: “绝大多数交际研究专家认为, 在面对砥交际中,信息的社交内容只有 35 %左右是语言行为,其它都是通过非语言行为传递的”。人们的行为构成了非语言交流的各个部分。由此可见,交际能力是由语言交际能力和非语言交际能力两部分组成,两者相辅相成共同完成交际过程。 1 .非语言交际的范围跨文化交际中的非语言交流大致包括身势(bodylanguage) 、时间与空间安排( spatial and temporal arrangements) 等方面。身势语又包括目视表情(faeial expression) 、姿态(posture) 、手势(gesture) 、眼神(oculesics) 、接触(contact) 等。 1. 1 身体行为身体行为庄沟通中有着举足轻重的作用,同样的动作、手势、表情、眼神在不同的文化背景下会有完全不同的理解。以下是几种分类: 目光与面部表情:在人际交往中。面部表情能真实地反映着人们的思想、情感及其心理活动与变化。表情包括脸色的变化、肌肉的收展以及眉、鼻、嘴等动作其所传达的信息要比语言来得巧妙、丰富,而且复杂得多不同国家、不同民族、不同文化****俗对眼神的运用也有差异。英美人交谈时,双方正视对方,在他们看来,这是正直与诚实的标志。英美人有句格言: Never trust a person who can ’t look youi e eyes .( 要相信不敢直视你的人) 与他人交谈或向他人打招呼时,,会被认为是羞怯、缺乏信心或不尊重他人。目光注视对方,应自然、稳重、柔和,不能死盯住对方某部位,或不停地在列疗身上上下打量,这是对人很不礼貌的行为。如,在美国,一般情况下。男士是不能盯着女士看的;日本人对话时,;阿拉伯民族认为,不论与谁说话,都应看着对方、中国人在交谈时,双方不一定要不时地正视对方,甚至有的人还有意避免不断的目光接触,以示谦恭,服从或尊敬。. 2 体态语体态语指传递交际信息的表情和动作。英语中有 bodylanguagebodv movelllen!s ,汉语有体态语、身体语言等。体态语和有声语言一样也是文化的载体,在跨文化交际中会因文化差异而引起误解。表达意义相同的体态语因中英文化的差异而有所差别。例如,在中国和其他很多国家,总是“摇头不算点头算”,但在尼泊尔,“点头不算摇头算”。印度人则以摇头或歪头表“同意接受

论跨文化交际中非语言交际的文化差异 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数4
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人小博士
  • 文件大小0 KB
  • 时间2016-04-17