下载此文档

2021年彭端淑《为学一首示子侄》阅读练习及答案附译文.docx


文档分类:外语学习 | 页数:约8页 举报非法文档有奖
1/8
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/8 下载此文档
文档列表 文档介绍
彭端淑《为学一首示子侄》阅读练****及答案附译文

  篇一:为学一首示子侄译文及注释
  为学一首示子侄译文及注释
  天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
  吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏和庸也。吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其和昏和庸无以异也。圣人之道,卒于鲁也传之。然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?
  蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。
  西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪和敏,可恃而不可恃也;自恃其聪和敏而不学者,自败者也。昏和庸,可限而不可限也;不自限其昏和庸,而力学不倦者,自力者也。
  译文
  天下的事情有困难和轻易的区分吗?只要肯做,那么困难的事情也变得轻易了;假如不做,那么轻易的事情也变得困难了。大家做学问有困难和轻易的区分吗?只要肯学,那么困难的学问也变得轻易了;假如不学,那么轻易的学问也变得困难了。
  我天资愚笨,赶不上他人;我才能平庸,赶不上他人。我天天持之以恒地提升自己,等到学成了,也就不知道自己愚笨和平庸了。我天资聪慧,超出他人;能力也超出他人,却不努力去发挥,即和一般人无异。孔子的学问最终是靠不怎么聪慧的曾参传下来的。如此看来聪慧愚笨,莫非是一成不变的吗?
  四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。穷和尚对有钱的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?”富和尚说:“您凭借着什么去呢?”穷和尚说:“我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。”富和尚说:“我几年来想要雇船沿着长江下游而 去南海 ,尚且没有成功。你凭借着什么去!”到了第二年,穷和尚从南海回来了,把到过南海的这件事告诉富和尚。富和尚的脸上露出了惭愧的神情。
  四川距离南海,不知道有几千里路,富和尚不能抵达可是穷和尚抵达了。一个人立志求学,莫非还不如四川边境的那个穷和尚吗?所以,聪慧和灵敏,能够依靠但也不能够依靠;自己依靠着聪慧和灵敏而不努力学****的人,是自己毁了自己。愚笨和平庸,能够限制又不能够限制;不被自己的愚笨平庸所局限而努力不倦地学****的人,是靠自己努力学成的。
  注释
  1、资:天资,天分。之:助词。
  2、倍人:“倍于人”的省略。
  3、屏:同“摒”,除去、排除。
  4、圣人:指孔子。卒:最终。鲁:迟钝、不聪慧。
  5、鄙:边远的地方。
  6、南海:指佛教圣地普陀山。
  7、何恃:“恃何”的倒装。恃,凭借、依靠。
  8、钵:和尚用的饭碗。
  9、买舟:租船。买,租、雇的意思。
  10、顾不如:莫非还不如。顾,莫非。
  11、自败者也:判定句,表示肯定,靠自己努力学成的。
  篇二:为学测试
  《为学》测试答案
  一、文学常识
  《为学》作者是清朝的彭端淑,原题是《为学一首示子侄》,选自《白鹤堂文集》。
  二、给加点字注音
  不逮人也 d?i 久而不怠 dà

2021年彭端淑《为学一首示子侄》阅读练习及答案附译文 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数8
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人读书之乐
  • 文件大小19 KB
  • 时间2021-01-23