下载此文档

商业广告英语的语言特色及英语翻译.docx


文档分类:外语学习 | 页数:约13页 举报非法文档有奖
1/13
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/13 下载此文档
文档列表 文档介绍
商业广告英语的语言特色及英语翻译
摘要:商业广告英语的出现是世界经济发展的产物。 作 为一种商业语言,商业广告英语有其自身的语言特色。词汇特色、句 法特色和修辞特色是商业广告英语的三个语言特色。影响商业广告英 语翻译的因素有语言文化的差异、 广告英语独特的语言风格、思维的 创新(创新论文)及语言艺术的美感等,在商业广告英语的翻译技巧 中要了解中西方的语言文化差异,贴近广告英语独特的语言风格,注 重翻译思维的创新,达到商品宣传的最佳效果。
关键词:广告英语;语言特色;翻译技巧;文化差异
广告是现代商品经济的润滑剂,是发展经济的催化剂,是构架产 供销的纽带和桥梁。厂家依赖广告推销产品,开拓市场,顾客则依赖 广告进行消费。随着全球经济一体化进程的进一步加快, 商品经济飞 速发展,中国与西方经济贸易往来日益频繁,商业广告英语比比皆是, 逐渐形成一种独具特色的应用性语言。为了使广告具有特殊的感染 力,能在瞬间引起消费者注意,刺激其购买欲望,最终促成购买行为, 许多商业广告英语都是经过多番推敲而成, 用词优美独到,句法洗练
而内涵丰富,具有强烈的艺术感染力和语言艺术美 [1]。商业广告作
为国际交流的重要手段和企业产品宣传的必要手段之一, 同时承担着
跨文化交际的任务,然而由于地理(地理论文)环境、民俗****惯、历 史背景的不同使得民族文化之间存在很多差异,这对商业广告英语的 翻译提出了很大的挑战。
一、商业广告英语的语言特色
商业广告英语语言大都凝练、生动、诙谐、幽默、富于感染力和 感情色彩,同时具有很强的时代感,有其独特的词汇特色,句法特色 以及修辞特色。这些特色体现了商业广告英语语言的独特魅力, 使其
成为语言魅力与商业推销的有机结合体。
(一)商业广告英语的词汇特色
.商业广告英语用词简洁、精练一方面,投放广告者希望以最简 短的表达形式来传递尽可能多的信息; 另一方面,简练的用词往往能 让消费者尽快得到信息,从而真正起到广告的作用。好的广告口号通 常是简短的,并且朗朗上口,易于记忆。
Yamahafe子琴广告 Everytimewerace , youwin (每次比赛, 你总赢)。广告中用两个简单的单音节动词“ race”和“win”却清楚 地表明了广告的寓意,达到了宣传的目的,简单明了且易于记忆。
一则咖啡广告 Bitterpursuit , sweettaste(苦苦的追求,
甜甜的享受)。这里用“bitter ”和“sweet”两个简练的词,形成强 烈的对比,既客观描述了产品特性,又勾起了人们对产品的无限回味 和遐想,让人不经意间便垂涎三尺。
.商业广告英语用词通俗易懂
广告为了让不同年龄、不同文化层次的消费者看得明白,听得清 楚,往往采用通俗易懂的口语化词。 通俗易懂的口语化词汇不仅能很 好地传达产品信息,帮助读者理解广告的诉求,而且有助于读者了解 广告语的意思,并且能迅速记住这一广告。
Goodmorning, World(世界,早呀)[2]。这则越南航空公司 的广告语言极为简单,口语感极强,其中“ Goodmorning”是我们日 常生活礼貌用语,富有强烈亲切真实感。
MosquitoByeByeBye(蚊虫杀杀杀)。“Bye”是个非常口语化 的词语,用在该广告语中既形象又俏皮幽默,让人印象深刻,非常好地 达到了促销的目的。
.商业广告英语用词力求生动,富有表现力广告的目的就是让消 费者在瞬间尽可能多地了解产品。 形象生动的语言表达,能突出产品 的主要特点和优势,从而让消费者对产品的功效一目了然。
Tide' s' sout(汰渍放进去,污垢洗出来)。这是一则针对 性很强的汰渍洗衣粉的广告词,该广告用最形象、生动的对称性语言 表达,突出了洗衣粉的最大特点,让消费者读完广告便对这一产品的 功效心领神会。
Pitythepickpocket( 可怜那些三只手吧)。这是一件外衣的 广告,其中“ pickpocket ”相当于汉语中的“三只手”或“扒手”, 这样的用词既强调了该衣服的特色, 衣袋设计的不同凡响,还指出了 其防盗的功能。假如把它换成“
thief ”(贼),效果就不如“ pick — pocket ”生动有趣。
.商业广告英语还经常创新词汇
创新词汇能突出产品的新、奇、特,可以满足消费者追求新潮、
标榜个性的心理。因此,为了促销产品,广告商总是不断地挖空心思, 如给一些词加上前缀或后缀,或复合创新词,甚至故意采用错拼、误 拼等方法创造新词或借用外来词,借以标新立异,吸引顾客。
(1)英国一则著名的广告 DRINKAPINTAMILKADAY正确的拼
写应该是:Drinkapintofmilkaday( 每天喝一瓶牛奶)。这则广告利用
发音把广告文

商业广告英语的语言特色及英语翻译 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数13
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人cjc201601
  • 文件大小20 KB
  • 时间2021-07-29