1/2
文档分类:外语学习

《言默戒》阅读答案(附翻译).doc


下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

特别说明:文档预览什么样,下载就是什么样。

下载所得到的文件列表
《言默戒》阅读答案(附翻译).doc
文档介绍:
.
言默戒》阅读答案(附翻译)
《言默戒》阅读答案(附翻译)
言默戒
杨时
邻之人有鸡夜呜, 恶其不祥,烹之。越数日,一鸡旦而不鸣, 又烹之。 已而谓予日:
“吾家之鸡或夜鸣,或旦而不鸣,其不祥奈何? ”予告之日: “夫鸡鸣能 不祥于人欤?其自为不祥而已。或夜鸣,鸣之非其时也;旦而不鸣, 不呜非其时也,则自为不祥而取烹也,人何与焉?若夫时然后鸣,则 人将赖汝以时夜 ① 也,孰从而烹之乎? ”又思日: “人之言默,何以异 此?未可言而言,与可言而不言,皆足取祸也。故书之以为言默戒。 【注】 ① 时夜:司夜,指打鸣报晓。时,掌管。
1.解释加点词语在句中的意思。 (2 分)
(1)或旦而不鸣或: -
(2)皆足取祸也取:
2.把文中画线的句子翻译成现代汉语。 (3 分) 夫鸡鸣能不祥于人欤?其自为不祥而已。
3.作者为什么认为鸡 “鸣”与“不鸣”都是“自为不祥 ”?( 2分) 4.邻人烹鸡的故事告诉了我们什么道理?( 3 分) 参考答案:
12 分(1)有的(2)招致
23 分鸡打鸣能对人不吉祥吗?只不过它们自作不吉祥罢了
32 分当鸣不鸣,不当鸣而鸣都是不合时宜的。 (或: “夜鸣,鸣之非其 时也;旦而不鸣,不鸣非其时也 ”)
43 分该说不说和不该说而说,都会招致灾祸,说话做事要适宜。 参考译文:
邻人有一只鸡在夜里打鸣, 厌恶它不吉祥,便把它烹吃了。 过了几天, 另一只鸡天亮了却不打鸣,便又把它烹吃了。过后(他)对我说: “我 家的鸡有的夜里打鸣,有的早晨却不打鸣,对这种不吉祥怎么办? ”我 告诉他说: “鸡打鸣能对人不吉祥吗?只不过它们自作不吉祥罢了。有 的夜里打鸣,鸣得不是时候;早晨不打鸣,不打鸣也不是时候,那是 它们自作不吉祥而招致受烹的,同人又有什么相关昵?如果它们按时 打鸣,那么人将靠他们报晓,谁还会烹吃它们呢? ”我又想到:人的发 言与沉默和这件事有什么不同呢?不应发言而发言,同应当发言而不 发言,都足以招致灾祸啊。所以写下来作为发言和沉默的告
内容来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.