该【【陶侃惜谷文言文翻译】陶侃惜谷阅读答案 】是由【min】上传分享,文档一共【2】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【【陶侃惜谷文言文翻译】陶侃惜谷阅读答案 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。【陶侃惜谷文言文翻译】陶侃惜谷阅读答案
陶侃惜谷
陶侃闻出游,见到人抱持一把生鱼片稻,烁反问:“用此何为?”人云:“行道所见到,聊取之耳。”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。就是以百姓勤奋好学农植,家给人足。
——《晋书》
。(2分)
“汝既不田”中的“田”用法相同的就是(3分后)
:就是以百姓勤奋好学农植。(2分后)
译文:▲
?你指出陶侃就是个怎样的人?(3分后)
请问:▲
23.(2分后)①抱持:拿着
②鞭:抽打
24.(3分后)(B)
25.(3分后)译文:因此老百姓都勤劳耕种。
26.(3分后)请问:,爱惜农业生产和农民存有较深的感情。
【陶侃惜谷文言文翻译】陶侃惜谷阅读答案 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.