下载此文档

合同法中国际合同.docx


文档分类:论文 | 页数:约64页 举报非法文档有奖
1/64
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/64 下载此文档
文档列表 文档介绍
合同法中国际合同篇一:国际买卖合同中英文国际买卖合同(中英文) InternationalPurchaseContract 甲方(买方):PartyA(Buyer):合同编号:ContractNo.: 乙方(卖方):PartyB(Seller):签订日期:Date: 本合同由买卖双方商订,在合同项下,双方同意按下列条款买卖下述商品: ThiscontractismadebyboththeSellerandBuyer,ordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow: 一、产品名称、规格型号、单位、数量、金额二、质量要求及技术标准 订货品质规格应完全与确认样品及买方所指定者符合,如有不符合由卖方负责,本公司可以拒绝验收。 ,BuyerhastherighttorejectsuchProducts. 三、交(提)货方式、时间、地点: ,Time,Place (1)交易方式:FOBXXX港 DeliveryTerms:FOBXXXPort (2)交(提)货时间:不能迟于信用证规定之最后装船日装运- DeliveryTime:NottobelaterthanthelastshippingdatespeicfiedinL/C. (3)运输方式:货物用集装箱经由买方指定的船务代理公司安排自中国海运至爱尔兰指定港口 TransportationMeans:TheProductsshallbeshippedfromshippingporttodesignateddestinationportofIrelandusingcontainer. 装运期:----------------------------------------------------- ShippingDate:---------------------------------------------------- (4)地点: Place: 1、装运港:--------------------------------------------------------- ShippingPort:XXXPort,China 2、目的港:-------------------------------------------------------- DestinationPort:CORK,DUBLIN 四、包装标准ArticleStandard 所供货物必须由卖方妥善包装,适合远洋和长途内陆运输,防潮,防湿、防震,防锈,任何由于卖方包装不善而造成的损失由卖方负担。 AllProductsmustbewellpackedagainstdampness,moisture,shockandrustbySellerandbesuitableforoceanandlong- responsibleforanylossanddamagesduetoimproperpacking. ProductionareamarkandBuyer’sdesignatedlabelshallbeaffixedtoeachProduct. ,商标或文字 Nosign,trademarkorwordingshallappearoneachProduct,exceptforBuyer’sdesignatedtrademark. (含内盒及外箱)’TY,并需用透明胶带封口,不得打钉 Thepackaging(includinginnerboxandoutercarton)ofallProductsmustbeprinteditemnumberandquantityandmustbesealedbyscotchtapewithoutanynails. ,组合图连同五金螺丝装入“零件袋”后以胶带贴在纸箱上 binationdrawing

合同法中国际合同 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数64
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人miao19720107
  • 文件大小49 KB
  • 时间2019-04-10