下载此文档

2021年常见的英语谚语翻译英语的谚语.docx


文档分类:外语学习 | 页数:约7页 举报非法文档有奖
1/7
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/7 下载此文档
文档列表 文档介绍
常见的英语谚语翻译英语的谚语

  常见的英语谚语翻译
常见的英语谚语翻译 英语谚语大全带汉语:
  Content is happiness. 知足常乐。
  Conversation makes one what he is. 言如其人。
  Councils of war never fight. 主战者不打仗。
  Counsel after action is like rain after harvest. 放马后炮。
  Counsel must be followed, not praised. 忠言必需照办,而不是赞美。
  Count not your chickens before they are hatched. 不要过早乐观。
  Courage and resolution are the spirit and soul of virtue. 勇敢和决心是美 德的灵魂。
  Courtesy costs nothing. 谦虚恭敬,不用分文。
  Cowards are cruel. 懦夫不仁。
  Credit, like a looking-glass, broken once, is gone, alas! 信誉像镜子,破 碎无法补。
  Creditors have better memories than debtors. 放债人的记性比借债人好。
  Crows do not pick crow""s eyes. 同室不操戈。
  Cry up wine and sell vinegar. 挂羊头,卖狗肉。
  Cry with one eye and laugh with the other. 口不应心。
  Curiosity killed the cat. 好奇心,惹祸根。
  Custom is a second nature****惯是第二天性。Custom is the guide of the ignorant****俗是无知者的向导。
  Custom makes all things easy. 若照****惯办,万事皆不难。
  Custom rules the law****俗影响法律。
  Custom without reason is but ancient error****俗没有道理,古代谬误而 已。
  Cut short the nonsense and return to one""s muttons. 闲话少说,言归正传。
  Cut the coat according to the cloth. 量布裁衣。
  Danger is next neighbour to security. 危险是安全的近邻。
  Danger itself is the best remedy for danger. 危险本身就是对付危险的 最好措施。
  Dead men tell no tales. 死人不会搬弄是非。
  Death is the grand leveller. 凡人全部要死,大家全部一样。
  Death meets us everywhere. 死亡四处和我门相遇。
  Death pays all de

2021年常见的英语谚语翻译英语的谚语 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数7
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人读书百遍
  • 文件大小18 KB
  • 时间2021-04-01