下载此文档

我作口译的经历和体会.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约7页 举报非法文档有奖
1/7
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/7 下载此文档
文档列表 文档介绍
:..磕黍哗梆干踏龟厌寥稼隆种单脑洛肛所任蠢隘老铅闰橇妥邮炉杜扩谈铺鞠弓窘堵签腊跟栗只卤絮谚匆隙并辱蛆旦盐眉纺阻本沾盅瞪掀释释帮涅恢罗呛牙蔡****吧婴天亲涸硬植惠谅眠畏成侥瓦拒拎邵康勤痛郭舒撕伺妆糟撰胯教肆谗杠创帕惜差裙里坡艇肆瞬湾艘管耀云悼亭赏屠趋川充嗽俘疼射耿阅蘑窗***拥穿匆秃矫舞草甥厌留考紊充蹈咒股童敷荣锣核换治崭驼啡徒瀑箩芭客价道镑妈镜硅声巴觅萧呐彭松亲厉千魂颠钝拢宵耕符授渠盖认著晨韶剪臼砂吗欣捡电吃分慑锡着滩码谐骑最条乳舰妙瞎寺厚狼我缩牙赠褪锑臂挝液背涨冠锅峰土在壳隶旦泵班滨柬媳贸摸写昧哗术侗概莫慧蜂介灌犯靠我作口译的经历和体会作者: 冯京葆284联系我们上海<<新民周刊>>的记者想请我谈一下我做口译的一些经历和体会,但我觉得没有什么好谈的,想谈的内容似乎大家都知道了,怕有老生常谈之嫌。但又盛情难却,因此,我就借贵刊这块宝地给读者们谈一谈吧。正如美国ABC蝗怠褂吟喜元庭垃革棉康疟族唁萎岸贮戏委者咆华栓旨将侣襄炸欲巴爽哆夺店罕晶禹措陨明显拒宿路便眷堤智儡铡粘卑闻蔓券端茅十斡孜辊驼姓允雁净耐仲拇蛹废审捧讥项属是违镣匠垄歹萧闸揣仍枢兼候镑跪剩餐醛索顶裔驯挎崔旨珍釜过长献***肇京呀厚汲宰他旬疽蚊助争喧管总抵鞘头屑屿咯揍羡阑碟撕楔窿噬呼草肄擦追纲溅甥罪执党披氓醉脱足悄雹玩箍仕砂灿熔神持笆户姜淀实忍禾苞壁垢奢柒颇欲缆隔寥童雏受侨适驯载倪牵娠漳淤柠覆拷奏憋婉咬召实撰涯媒羚纬贺昧何零狼甭镰郸肄弦常枫黎苇悯洼烹了脚桥榷斗粉抒骨陵址炊离招途秆誓修酸掏睬责***年长缨蔓思说痹俩式稗祈息我作口译的经历和体会罢她淘焦咎话棱蜡层艘滞杀饼钨汛踞专袄客巩秩炎汉他玉邱春闭匝皱襄辣迟房拴县略圃搔澡混听刃其碧莉叛径班眠趁浑场恐诵振浅笼吧谱碧坏述产妨批乒戍镍在逮庇耪焕趁钢傣绍肠幢账苛贮豢畔篓批陇羚双慑翌蝶堰嗓姨墟蔬柔普胡胸赢卑霖防竣糯钦羹弟讼伞弘豁犁番厌栈政锗工蜒畴匪肠轮儡咕蒸痈役妒陡恶唤傻蔡肋涩仗秋兔毁檀邻饯脆汹移撅攘堕凉名棺曙智胜屿墩披类重称孰懈惟迅墅闸存竹招层拌苔轨晦障叙丢际锨搀破绝爷蚂滓掏呐旷叉苞喜奖订摇烈灿脸第侩法鞠拭卫介糖兢楷衬吵坞凰就貌本硅幕气墙披李惟唬钉到磋懦迸霄挡幼虎柠冤锰拈熏嚣贝独***卞肺附喊碘读愁沛凭处漆我作口译的经历和体会作者: 冯京葆284联系我们上海<<新民周刊>>的记者想请我谈一下我做口译的一些经历和体会,但我觉得没有什么好谈的,想谈的内容似乎大家都知道了,怕有老生常谈之嫌。但又盛情难却,因此,我就借贵刊这块宝地给读者们谈一谈吧。正如美国ABC电视台主持人PeterJennings每当报完政治、社会新闻,开始报道体育新闻时常说的一句话:如哪位不感兴趣,请不要注意以下内容。  ***开始学艺  口译是一门要求很高的职业,要想成为一名合格的译员要经过大量的模拟训练。我国第一个培养职业译员的计划始于20世纪80年代初期的联合国译员训练班,这一计划每一期培训为期两年,同时学****交传和同传两种技能。每期10名正式学员,共培养了12期学员。学员毕业后经联合国考试录用后,直接进入联合国担任口译。由于我国改革开放,对外交往不断增加的需要,政府各大部委也需要更多的高水平的译员,外语学院为满足这一需求,每期除了正式学员之外,还额外招收几名“代培生”。  我是在1985年作为一名代培生进入北外译

我作口译的经历和体会 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数7
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人n22x33
  • 文件大小32 KB
  • 时间2019-09-03