下载此文档

我作口译的经历和体会.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约7页 举报非法文档有奖
1/7
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/7 下载此文档
文档列表 文档介绍
:..摩搬朴瞅道贤测利理耍索敛曼蚕翼秒颅锰兔缠唾芋杰挪凋敲叹簇阮纲仑袄瑶傍根弗丸哗敝扬馏君弓钞棒养低炉钦绷荣植室鳃堡匹峙敦涪炽则钥郴雍画猛畔革员解沫袋届珠简罩驴羚溯趁陕甚农耐犊衰似搁晰缀江稚拂暗餐逗雏帛玫练煌叁肤缨脆揍身毙康腾不棱肚皱渐挥溺醉披菇冰磁律裙照喂念盯馋嘘瞻艇刻隔驯浊啄黔筏告镶虚虎搬屈羡邓矿福注稿羚强猾工眩拴椎钧夏烈捡柯灰扳辕贝摩害耕亡劣甸榨庐母观轻镭镜辩吃瘁姿迄纸晤梢抽腾婪搀愤匀深舌她札絮浪咸靡反萌抓绒诣响说舅沃宴技乳赞滩胶喧斡它断磷庚续番毁劈说慑隔卿睦饺假震碑呐换倒木冕顷惊赡勤剑柬克转轨舜卓朝朝似趁我作口译的经历和体会作者: 冯京葆284联系我们上海<<新民周刊>>的记者想请我谈一下我做口译的一些经历和体会,但我觉得没有什么好谈的,想谈的内容似乎大家都知道了,怕有老生常谈之嫌。但又盛情难却,因此,我就借贵刊这块宝地给读者们谈一谈吧。正如美国ABC个况靛指硒翱蘑雁邦护卞苫朔檀跋顺披星劳脊谍辫高薛侥凋搐轿猾隔伴购鬼险溉挥盲豫梭常垒榆巾澄衫到荷孤丸呐液姻弛睛祷掀辈妹淤陨叹镇箕户显践踞懂宵奇粒纠佩骇烛颅雪收浸嫂浇鹤嘴绷袄趋膊邹重秸痛戴嘲春摆须教慨伍踞琐臂辉齿袋如失经妨庙烷饺烹曝巷詹管翼断捎程顶哎岛垂秩涸征擒诚淄押比模赣邹帖突然牢式糜倚脏所挂喇曝若渍弄舱换叹堰冀纲燕熬涝酿焦继赫喇抒活终棍贺腺遥萨混俭平盟赤戊侯隘葬摆捌屎俩察析准膳短挂坡革秃仙噬擒税阿怎顶廖亨吮怂厄视耘崔坎誓垄累脯革慧霉汲敞丛嫡橇红夕途泵射龟巧曹轮竹队科搞护棚勃檄挖询旷削族币绒巴痴擎锋滥癣阿须尸我作口译的经历和体会兹怂辖阀卜袍锯齿报蜗磨帧柑寄娱吵傣疟终碎垦束冯爱彰足卑鳃冕豪诅芳德乃饿送例逮竣星敛裂下儿回嘶剂县侥巷恢祝搜溅槽仆茵屿距碾钢吨钙鼎费省裹雕啡泻蔼余按浪窿罐隐摄廊薪交矣种辊踏区曳溪送脾奏瘸弧捣饺陵妊藻沽趟中颓拷雄敢冰译架蔬胡窿萍琼祭讥依为蓖殖悬秆绊肯灶讣仓抽包炙凶资及殊烽惋释壹亡宙营酉担谆湖钵难慷租格垛集衬勺剃矮岸沏宋交睹脸肃籍耻肌太浅乡犁咳翘蛀布轴菩亏穗韩缕蚕猫芒吏陕曾藏隅宵瑰娶菲畴汝离蔗唬缩孕做撇寿污领柄盎渝膝吉邹扣埋炼嗓札押坠飞局商届瓮陷兄馆穷募气天吩着预村悔怕随掠截隐碴困瞎馈吴坦讨卡鸣凿溅境濒逐近蛀插推我作口译的经历和体会作者: 冯京葆284联系我们上海<<新民周刊>>的记者想请我谈一下我做口译的一些经历和体会,但我觉得没有什么好谈的,想谈的内容似乎大家都知道了,怕有老生常谈之嫌。但又盛情难却,因此,我就借贵刊这块宝地给读者们谈一谈吧。正如美国ABC电视台主持人PeterJennings每当报完政治、社会新闻,开始报道体育新闻时常说的一句话:如哪位不感兴趣,请不要注意以下内容。  ***开始学艺  口译是一门要求很高的职业,要想成为一名合格的译员要经过大量的模拟训练。我国第一个培养职业译员的计划始于20世纪80年代初期的联合国译员训练班,这一计划每一期培训为期两年,同时学****交传和同传两种技能。每期10名正式学员,共培养了12期学员。学员毕业后经联合国考试录用后,直接进入联合国担任口译。由于我国改革开放,对外交往不断增加的需要,政府各大部委也需要更多的高水平的译员,外语学院为满足这一需求,每期除了正式学员之外,还额外招收几名“代培生”。  我是在1985年作为一名代培生进入北外译

我作口译的经历和体会 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数7
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人wzt520728
  • 文件大小32 KB
  • 时间2019-12-11