下载此文档

影响法律英语翻译的因素.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约13页 举报非法文档有奖
1/13
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/13 下载此文档
文档列表 文档介绍
科技翻译研究影响法律英语翻译的因素王建(西南政法大学外语系重庆市400031摘要在美国,法律教育是一种学科涉猎范围甚广的大学后续教育,即主修法律者须首先修完普通大学的课程,足见其难度,因此法律英语的翻译也就不能等闲视之。本文将从法律英语中词、句的特点以及法律文化底蕴等方面入手,分析其对法律英语翻译的影响。关键词法律英语词句子法律文化底蕴影响AbstractToday,Americanlegaleducationisalmostuniformlypostgraduateprofessionaleducation,whichinvolvesavarietyofsubjects,,中国大量借鉴和吸收外国法学的精粹,为中国法学注入活力,从而造就了中国法学的日益繁盛。这离不开法律英语的翻译这座法律文化交融的桥梁。但是,要!融和土洋,贯通中西∀绝非易事,因法律英语这种特殊的语体在词、句方面所具有的特点,以及有关法律知识的欠缺等因素,对法律英语的翻译都会产生不小影响。1法律英语中词汇的特点及其对法律英语翻译的影响对于法律英语的词汇特点,不少学者提出了不同的看法。有的认为法律英语最重要的特点是用词准确,但不排除使用模糊词语;[1]有的认为法律英语中常派生出!_ed∀型名词表示!某某人∀,如!thedeceased死者∀、!used被告人∀,显得很委婉。[2]此外,法律英语尚具有下列一些特点。(EGP词汇在法律英语中被赋予了新义一词多义现象在法律英语中十分普遍,故不能仅靠词典来确定其含义,而要审视全文,方能理解其在原文中的意思,进而有效地实现原文的意旨。monlaw一词,在当今任何一部法律词典中均可查到其含义,即!普通法∀,但也有学者从其与大陆法相对应的层面考虑,将其译为!海洋法∀。但是,如果从英美法系的发展史观之,该术语在不同场合应作不同解释。在英格兰被诺曼人(Norman征服后,英王派自己的法官到各个领主区域的法院,依据当地的****惯并参照诺曼人的法律观念审理案件,并将判决的内容用文字记载下来,成为日后相似案件判决的基础和标准。该法律的适用有一致的法律标准,且在全英国范围内具有普遍的约束力,与原先英国各地不一的标准有别,monlaw应译为!普遍法∀。[3]如译成!普通法∀,则给人以此法非常普通的感觉,于其功能则有误导之虞,#而且,对于某国内法因法律调整范围不同而划分的!普通法∀(generallaw与!特别法∀(speciallaw∃而言,也不无混淆之虞。至于从!大陆∀与!海洋∀monlaw∀应译为!海洋法∀,从而与!civillaw∀(大陆法相对,则更是大谬矣,因现代法律体系中已有一专门的海洋法(oceanlaw;其次,当与equity(衡平法相对而言时,应译为****惯法∀。因自中世纪以来,案件要进入诉讼程序须符合严格的诉讼格式,即便是诉讼格式被废除后,!其仍在地下对我们发号施令。[4]∀而equity第16卷1期2003年2月中国科技翻译CHINESESCIENCE&:20020610/01不需严格的诉讼格式,而是按实质公平正义进行判断,二者正好相对;再次,当与statutorylaw(成文法相对而言时,monlaw译为!不成文法∀,因前者是以抽象法律条文为特征,而后者则以法院判决内容这种不成文的方式作为法律规范;最后,lesiasticlaw(教会法相对而言时,monlaw译为!世俗法∀。依据教会法的规定,对事实可以通过!wageroflaw∀的方式进行审理。比如在债务纠纷案中,被告可找来十几个局外人为自己作证。这些证人手持%圣经&,宣誓说被告不欠原告债务,则被告可胜诉。monlaw,是不允许此种类似!神判∀的方式判案的。推而广之,了解到有关知识后,才不至于将jurytrialinequity和jurytrialinlaw分别译成!衡平法上的陪审∀和!法律上的陪审∀。在此时,monlaw,即与衡平法上的陪审相对而言的!根据****惯法的规定而进行的陪审∀。在法律英语中尚有大量类似的短语∋,须结合上下文才能决定其含义。助动词可谓是英语词类中相当重要的表达语意的工具,在法律英语中更是功能独特,用法特殊,两个完全相同的文字叙述可意义迥异。以最为常见的shall一词为例。该词

影响法律英语翻译的因素 来自淘豆网www.taodocs.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数13
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人q1188830
  • 文件大小33 KB
  • 时间2019-11-04