XX区人民代表大会常务委员会任免工作方法 of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-会期间,决定是否接受人大常委会组***员,旗人民政府旗长、副旗长,旗人民法院院长,旗人民检察院检察长提出的辞职。 第三章 任免的提名 第七条 人大常委会各委员会主任、副主任、委员、办公室主任、副主任的任免,决定旗人民政府旗长、旗人民法院院长、旗人民检察院检察长的代理人选,由人大常委会主任会议提名,并提出任免理由和被任免人员的根本情况。 第八条 人大常委会主任会议,可以向人大常委会提出对本级人民政府个别副旗长以及由人大常委会任命的本级人民政府其他组***员和人民法院副院长、庭长、副庭长、审判委员会委员、审判员,人民检察院副检察长、检察委员会委员、检察员职务的撤职案。 人大常委会五分之一以上的组***员书面联名,可以向人大常委会提出对以上所列国家机关工作人员的撤职案。国家机关工作人员的撤职案,由主任会议提请常委会组***员审议,如果对撤职案没有提出异议,在意见一致时,主任会议应将撤职案提请常委会全体会议表决。撤职案的表决采用无记名投票的方式,由常委会全体组***员过半数通过后生效。 第九条 旗人民政府副旗长的个别任免,旗人民政府各职能局局长的任免,由旗人民政府旗长提名,并提出任免理由和被任免人员的根本情况。 第十条 旗人民法院副院长、庭长、副庭长、审判委员会委员、审判员的任免,由旗人民法院院长提名,并提出任免理由和被任免人员的根本情况。 第十一条 旗人民检察院副检察长、检察委员会委员、检察员的任免,由旗人民检察院检察长提名,并提出任免理由和被任免人员的根本情况。 第十二条 凡提请人大常委会撤销职务的人员,分别由人大常委会主任会议、旗人民政府旗长、旗人民法院院长,旗人民检察院检察长 of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders ability to resist of accountability, redress of orders and prohibitions. Strengthening the honesty and self-discipline of leading cadres honesty in politics and education work, enhance leaders abilit